Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
ain′t
never
been
blue;
no,
no,
no,
Du
warst
noch
nie
wirklich
blau;
nein,
nein,
nein,
You
ain't
never
been
blue,
Du
warst
noch
nie
wirklich
blau,
Till
you′ve
had
that
mood
indigo.
Bis
dieses
Indigogefühl
dich
packt.
That
feelin'
goes
stealin'
down
to
my
shoes
Es
schleicht
hinab
bis
in
meine
Schuh,
While
I
just
sit
here
and
sigh,
"Go
′long
blues".
Doch
ich
seufze
nur:
"Verschwinde,
du!"
I
always
get
that
mood
indigo,
Dieses
Indigo
überfällt
mich
stets,
Since
my
baby
said
goodbye.
Seit
meine
Liebste
ging.
And
in
the
evenin′
when
the
lights
are
low,
Abends,
wenn
die
Lichter
flackern
sanft,
I'm
so
lonely
I
could
cry.
Bin
ich
so
einsam,
dass
ich
weinen
muss.
′Cause
there's
nobody
who
cares
about
me,
Denn
niemand
kümmert
sich
um
mich,
I′m
just
a
poor
fool
that's
bluer
than
blue
can
be.
Ich
Narr,
blauer
als
Blau
selbst,
When
I
get
that
mood
indigo,
Wenn
mich
dieses
Indigo
packt,
I
could
lay
me
down
and
die.
Möcht
ich
sterben
hier
auf
der
Stell.
You
ain′t
never
been
blue;
no,
no,
no,
Du
warst
noch
nie
wirklich
blau;
nein,
nein,
nein,
You
ain't
never
been
blue,
Du
warst
noch
nie
wirklich
blau,
Till
you've
had
that
mood
indigo.
Bis
dieses
Indigogefühl
dich
packt.
That
feelin′
goes
stealin′
down
to
my
shoes
Es
schleicht
hinab
bis
in
meine
Schuh,
While
I
just
sit
here
and
sigh,
"Go
'long
blues".
Doch
ich
seufze
nur:
"Verschwinde,
du!"
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Duke Ellington, Irving Mills, Albany Bigard
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.