Marc Ribot - The Big Fool - перевод текста песни на немецкий

The Big Fool - Marc Ribotперевод на немецкий




The Big Fool
Der Große Narr
I can see a wave approaching
Ich sehe eine Woge nahen
And it threatens all I live for
Sie bedroht alles, wofür ich lebe
"The ceremony of innocence
"Die Zeremonie der Unschuld
Is drowned" in Texas oil
Ertrinkt" in texanischem Öl
And the muddy water's rising
Und das trübe Wasser steigt
And the temperature is climbing
Und die Temperatur klettert
They ignore the Lord Stern's wisdom
Sie missachten Lord Sterns Weisheit
While "the big fool says push on"
Während "der große Narr sagt: Weiter so"
And the permafrost is melting
Und der Permafrost schmilzt
And the glaciers are receding
Und die Gletscher ziehen sich zurück
The extinctions are beginning
Das Aussterben beginnt
And the big fool says push on
Und der große Narr sagt: Weiter so
And the rich buy private islands
Und die Reichen kaufen Privateinseln
Hoard the food in luxury bunkers
Horten Essen in Luxusbunkern
And they'll pay their private armies
Sie bezahlen private Armeen
To shoot our families when we beg
Unsere Familien zu erschießen, wenn wir betteln
But the big fool says keep pushing
Aber der große Narr sagt: Macht weiter
And the big fool says keep pushing
Und der große Narr sagt: Macht weiter
The big fool says push on
Der große Narr sagt: Weiter so
And the storms surge through our city
Stürme wüten durch unsere Stadt
While they break the Paris treaty
Während sie das Paris-Abkommen brechen
And they act like this is normal
Sie tun, als wäre dies normal
And they go about their business
Und gehen ihren Geschäften nach
And they piss on love and reason
Sie pissen auf Liebe und Vernunft
While the scientists are weeping
Während Wissenschaftler weinen
They deregulate the coal mines
Deregulieren sie die Kohlengruben
While the big fool says push on
Während der große Narr sagt: Weiter so
And I'm so tired of screaming now
Ich bin so müde vom Schreien nun
Can't wake from what I'm dreaming now
Kann nicht erwachen aus diesem Traum nun
To look my baby in the eye
Meinem Kind in die Augen zu sehen
Is more than I can bear
Ist mehr, als ich ertragen kann
And we have no choice but go on
Wir haben keine Wahl, außer weiterzugehen
Though the covenant is broken
Obwohl der Bund gebrochen ist
Lying shattered and indifferent
Zersplittert und gleichgültig daliegend
While the big fool says keep push on
Während der große Narr sagt: Drängt weiter
Big fool says push on
Großer Narr sagt: Weiter so
"The ark was moving on the waters
"Die Arche bewegte sich auf den Wassern
That had become so exceedingly powerful"
Die übermächtig geworden waren"
"15 cubits above did the water prevail"
"15 Ellen hoch stand das Wasser"
"And all flesh below did perish
"Und alles Fleisch unten kam um
Beneath the waters of oblivion
Unter den Wassern der Vergessenheit
"Among the fowl among the cattle"
Unter dem Federvieh, unter dem Vieh"
And all the "creeping things that creep"
Und allen "kriechenden Tieren, die kriechen"
And even mountains then were covered
Selbst Berge wurden bedeckt
Breath of the spirit was extinguished"
Der Lebensodem erlosch"
God blotted out what he'd created
Gott löschte aus, was er erschuf
The covenant of redemption broken
Der Bund der Erlösung gebrochen
No human hand will be extended
Keine Menschenhand wird ausgestreckt
To receive the dove's green present
Um das grüne Geschenk der Taube zu empfangen
Only the screeching of the raven
Nur das Gekrächze des Raben
And the big fool says push on
Und der große Narr sagt: Weiter so
Push on
Weiter so
"Caw Caw Caw... Lord Lord Lord"
"Krah Krah Krah... Herr Herr Herr"





Авторы: Marc Ribot


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.