Текст и перевод песни Marc Roberts - The Promise
Listen
to
the
sound
of
the
ocean
Послушай,
как
шумит
океан,
As
it
carries
your
dreams
to
the
shore
Унося
твои
мечты
к
берегу.
Gone
like
the
snows
of
last
Winter
Они
растаяли,
как
снега
прошлой
зимы,
Lost
like
the
promise
of
yore
Потерялись,
как
обещание
былых
времен.
Where
the
land
of
desire
made
plenty
Там,
где
на
земле
желаний
царило
изобилие,
Where
your
future
was
there
to
behold
Где
твое
будущее
лежало
перед
нами,
And
the
dark
distant
days
of
our
childhood
И
темные,
далекие
дни
нашего
детства,
A
story
that's
no
longer
told
История,
которую
больше
не
рассказывают.
We
were
guided
by
God
as
our
anchor
Нас
вел
Бог,
наш
якорь,
But
the
Devil
he
led
us
astray
Но
Дьявол
сбил
нас
с
пути.
Every
last
dollar
we
bled
for
Каждый
доллар,
за
который
мы
дрались,
The
loneliness
stole
it
away
Одиночество
украло
его
у
нас.
Determined
we
struggled
together
Мы
отчаянно
боролись
вместе,
Blinded
by
the
lights
of
Time
Square
Ослепленные
огнями
Таймс-сквер.
But
the
sod
and
the
smell
of
the
heather
Но
дерн
и
запах
вереска
Lingered
in
hearts
of
disappear
Остались
в
сердцах
пропавших
без
вести.
Together
we're
lost
in
a
land
Мы
потерялись
в
стране,
Where
we
feel
so
alone
Где
чувствуем
себя
такими
одинокими.
And
the
deafening
cry
of
regret
И
оглушительный
крик
сожаления
Is
calling
me
home
Зовет
меня
домой.
If
ever
the
promise
I
made
Если
когда-нибудь
обещание,
данное
мной,
I
can
finally
fulfil
Я
смогу
наконец
выполнить,
I
will
rest
in
the
land
Я
упокоюсь
в
земле
Of
my
Father
in
Glencolmcille
Моего
отца
в
Гленколумкилле.
The
youngest
arrived
here
last
Thursday
Младший
прибыл
сюда
в
прошлый
четверг.
With
excitement
he
could
hardly
contain
Он
был
так
взволнован,
что
едва
мог
сдержаться.
Dead
on
his
feet
from
the
journey
С
ног
валился
от
усталости
после
дороги,
Dying
to
be
part
of
the
game
Умирая
от
желания
включиться
в
игру.
Laden
with
tales
of
the
Glenties
Он
рассказывал
о
Глентисе,
I
couldn't
but
help
shed
a
tear
Я
не
мог
не
проронить
слезу.
For
if
God
saved
a
prayer
for
old
Ireland
Ведь
если
бы
Бог
сохранил
молитву
для
старой
Ирландии,
Would
anyone
choose
to
be
here?
Стал
бы
кто-нибудь
жить
здесь?
Together
we're
lost
in
a
land
Мы
потерялись
в
стране,
Where
we
feel
so
alone
Где
чувствуем
себя
такими
одинокими.
And
the
deafening
cry
of
regret
И
оглушительный
крик
сожаления
Is
calling
me
home
Зовет
меня
домой.
If
ever
the
promise
I
made
Если
когда-нибудь
обещание,
данное
мной,
I
can
finally
fulfil
Я
смогу
наконец
выполнить,
I
will
rest
in
the
land
Я
упокоюсь
в
земле
Of
my
Father
in
Glencolmcille.
Моего
отца
в
Гленколумкилле.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Roberto Clementi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.