Marc Robine - Alerte - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Marc Robine - Alerte




Alerte
Тревога
Quand ils sont venus prendre les Juifs
Когда пришли за евреями,
Je n'ai rien dit car je ne suis point juif
Я молчал, ведь я не еврей.
Quand ils sont venus prendre les Noirs
Когда пришли за чернокожими,
J'étais de ceux qui ne voulaient rien voir
Я был среди тех, кто ничего не хотел видеть.
Quand ils sont venus prendre les Beurs
Когда пришли за арабами,
Je n'ai rien fait, je n'étais pas des leurs
Я ничего не сделал, я не был одним из них.
Mais le jour ils viendront me prendre
Но в тот день, когда придут за мной,
Restera-t-il quelqu'un pour me défendre?
Останется ли хоть кто-то, кто меня защитит?
Oh, le jour ils viendront me prendre
О, в тот день, когда придут за мной,
Restera-t-il quelqu'un pour me défendre?
Останется ли хоть кто-то, кто меня защитит?
Quand ils sont venus prendre les Rouges
Когда пришли за коммунистами,
Je n'ai rien dit, je me méfiais des Rouges
Я молчал, я не доверял коммунистам.
Quand ils sont venus prendre les femmes
Когда пришли за женщинами,
J'étais de ceux qui n'avaient pas de femme
Я был среди тех, у кого не было женщин.
Quand ils sont venus prendre les gays
Когда пришли за геями,
Je n'ai rien fait, je n'étais pas concerné
Я ничего не сделал, меня это не касалось.
Mais le jour ils viendront me prendre
Но в тот день, когда придут за мной,
Restera-t-il quelqu'un pour me défendre?
Останется ли хоть кто-то, кто меня защитит?
Oh, le jour ils viendront me prendre
О, в тот день, когда придут за мной,
Restera-t-il quelqu'un pour me défendre?
Останется ли хоть кто-то, кто меня защитит?
Quand ils ont commencé à prendre nos villes
Когда они начали захватывать наши города,
Je n'ai rien dit, j'étais d'une autre ville
Я молчал, я был из другого города.
Quand ils ont défilé dans nos rues
Когда они прошли маршем по нашим улицам,
J'étais de ceux qui n'avaient toujours rien vu
Я был среди тех, кто все еще ничего не видел.
Quand ils sont venus prendre mon voisin
Когда они пришли за моим соседом,
C'était trop tard, je n'y pouvais plus rien
Было слишком поздно, я уже ничего не мог поделать.
Aujourd'hui qu'ils sont pour me prendre
Сегодня, когда они пришли за мной,
Il n'y a plus personne pour me défendre
Не осталось никого, кто мог бы меня защитить.
Aujourd'hui qu'ils sont pour me prendre
Сегодня, когда они пришли за мной,
Il n'y a plus personne pour me défendre
Не осталось никого, кто мог бы меня защитить.
Aujourd'hui qu'ils sont pour me prendre
Сегодня, когда они пришли за мной,
Il n'y a plus personne pour me défendre
Не осталось никого, кто мог бы меня защитить.
Aujourd'hui qu'ils sont pour me prendre
Сегодня, когда они пришли за мной,
Il n'y a plus personne pour me défendre
Не осталось никого, кто мог бы меня защитить.





Авторы: Claude Maurice Lucien Perraudin


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.