Текст и перевод песни Marc Robine - Demain Des L'aube
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Demain Des L'aube
Dawn's First Light
Demain,
dès
l'aube,
à
l'heure
où
blanchit
la
campagne
Tomorrow,
with
the
dawn's
first
light,
as
the
countryside
turns
pale
Je
partirai.
Vois-tu,
je
sais
que
tu
m'attends
I'll
be
on
my
way.
You're
waiting
for
me,
I
know
J'irai
par
la
forêt,
j'irai
par
la
montagne
I'll
travel
through
forests
and
up
mountainsides
Je
ne
puis
demeurer
loin
de
toi
plus
longtemps
I
can
no
longer
remain
away
from
you
Loin
de
toi
plus
longtemps
Away
from
you
any
longer
Je
marcherai
les
yeux
fixés
sur
mes
pensées
I'll
walk
with
my
eyes
fixed
on
my
thoughts
Sans
rien
voir
au
dehors,
sans
entendre
aucun
bruit
Seeing
nothing
around
me,
hearing
no
sound
Seul,
inconnu,
le
dos
courbé,
les
mains
croisées
Alone,
unknown,
with
head
bowed
and
hands
clasped
Triste,
et
le
jour
pour
moi
sera
comme
la
nuit
Sad,
and
the
day
will
be
like
night
to
me
Sera
comme
la
nuit
Like
night
to
me
Demain,
dès
l'aube,
à
l'heure
où
blanchit
la
campagne
Tomorrow,
with
the
dawn's
first
light,
as
the
countryside
turns
pale
Je
partirai.
Vois-tu,
je
sais
que
tu
m'attends
I'll
be
on
my
way.
You're
waiting
for
me,
I
know
J'irai
par
la
forêt,
j'irai
par
la
montagne
I'll
travel
through
forests
and
up
mountainsides
Je
ne
puis
demeurer
loin
de
toi
plus
longtemps
I
can
no
longer
remain
away
from
you
Loin
de
toi
plus
longtemps
Away
from
you
any
longer
Je
ne
regarderai
ni
l'or
du
soir
qui
tombe
I
won't
gaze
at
the
golden
sunset
Ni
les
voiles
au
loin
descendant
vers
Harfleur
Nor
the
sails
in
the
distance
descending
towards
Harfleur
Et
quand
j'arriverai,
je
mettrai
sur
ta
tombe
When
I
arrive,
I'll
place
on
your
grave
Un
bouquet
de
houx
vert
et
de
bruyère
en
fleur
A
bouquet
of
green
holly
and
flowering
heather
Et
de
bruyère
en
fleur
And
flowering
heather
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Eric Graveline, Andrea Marie Lindsay, Victor Marie Hugo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.