Текст и перевод песни Marc Robine - Kevin
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
On
n'se
voit
que
de
loin
en
loin
We
only
see
each
other
from
afar
Je
n'ai
de
toi
que
des
photos
I
only
have
pictures
of
you
Pourtant
tu
n'habites
pas
loin
Yet
you
don't
live
far
away
À
peine
un
quart
d'heure
en
métro
Barely
a
quarter
of
an
hour
by
metro
À
peine
un
quart
d'heure
mais
c'est
trop
Barely
a
quarter
of
an
hour
but
it's
too
much
J'ai
mis
longtemps
pour
te
venir
It
took
me
a
long
time
to
come
to
you
J'ai
tant
traîné
flâné
sans
doute
I
lingered
and
wandered
so
much
Et
j'ai
changé
cent
fois
de
route
And
I
changed
my
route
a
hundred
times
Avant
de
trouver
ton
sourire
Before
finding
your
smile
Avant
de
trouver
ton
sourire
Before
finding
your
smile
Petit
bonhomme
petit
vivant
Little
man,
little
boy
Tu
n'es
pas
bien
gros
et
pourtant
You're
not
very
big
and
yet
Que
tu
me
manques
que
tu
me
manques
How
much
I
miss
you,
how
much
I
miss
you
Que
tu
me
manques
que
tu
me
manques
How
much
I
miss
you,
how
much
I
miss
you
Certains
te
parleront
de
moi
Some
will
talk
to
you
about
me
On
te
dira
n'importe
quoi
They'll
tell
you
anything
Et
pour
expliquer
mon
absence
And
to
explain
my
absence
On
se
jouera
de
ton
enfance
They'll
play
on
your
childhood
On
se
jouera
de
ton
enfance
They'll
play
on
your
childhood
Mais
tu
es
en
moi
quoi
que
l'on
dise
But
you're
in
me
whatever
they
say
Comme
un
tourment
une
blessure
Like
a
torment,
a
wound
Le
phare
qui
tourne
sa
brûlure
The
lighthouse
that
turns
its
fire
Et
la
plus
douce
des
surprises
And
the
sweetest
of
surprises
Et
la
plus
douce
des
surprises
And
the
sweetest
of
surprises
Petit
bonhomme
petit
vivant
Little
man,
little
boy
Tu
n'es
pas
bien
gros
et
pourtant
You're
not
very
big
and
yet
Que
tu
me
manques
que
tu
me
manques
How
much
I
miss
you,
how
much
I
miss
you
Que
tu
me
manques
que
tu
me
manques
How
much
I
miss
you,
how
much
I
miss
you
Mais
les
mots
ne
sont
rien
pour
toi
But
words
are
nothing
to
you
Et
tu
ne
connais
rien
de
moi
And
you
know
nothing
about
me
Que
quelques
notes
de
banjo
Just
a
few
notes
of
banjo
Le
bruit
de
ma
main
sur
la
peau
The
sound
of
my
hand
on
your
skin
Le
bruit
de
ma
main
sur
la
peau
The
sound
of
my
hand
on
your
skin
On
n'se
voit
que
de
loin
en
loin
We
only
see
each
other
from
afar
Je
n'ai
de
toi
que
des
photos
I
only
have
pictures
of
you
Pourtant
tu
n'habites
pas
loin
Yet
you
don't
live
far
away
À
peine
un
quart
d'heure
en
métro
Barely
a
quarter
of
an
hour
by
metro
À
peine
un
quart
d'heure
mais
c'est
trop
Barely
a
quarter
of
an
hour
but
it's
too
much
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.