Marc Robine - La lettre de pelot de betton - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Marc Robine - La lettre de pelot de betton




La lettre de pelot de betton
Pelot de Betton's Letter
Papa, maman je vous écris
My dearest, I write to you
Papa, maman je vous écris
My dearest, I write to you
Que j′suis arrivé dans Paris
To tell you I have come to Paris
Que j'suis arrivé dans Paris
To tell you I have come to Paris
Que déjà je suis caporal
I'm already a corporal
Que bientôt je serais général
And soon I shall be a general
Dans la campagne je combattions
In the countryside, I fought
Dans la campagne je combattions
In the countryside, I fought
Les ennemis de la nation
The enemies of the nation
Les ennemis de la nation
The enemies of the nation
Tous ceux qui devant moi se présentions
All those who stood before me
Avec mon sabre je les émondions
I vanquished them with my saber
Passait par mon général
My general came by
Passait par mon général
My general came by
Qui dit v′là un brave caporal
And said, "Here's a brave corporal"
Qui dit v'là un brave caporal
And said, "Here's a brave corporal"
Comme il voulait savoir mon nom
He asked me my name
Je lui ai dit, j'm′appelle Pelot de Betton
I told him, "My name is Pelot de Betton"
Il tire de sa poche un beau ruban
He took a ribbon from his pocket
Il tire de sa poche un beau ruban
He took a ribbon from his pocket
Ou je n′sais quoi au bout d'argent
With a silver tip
Ou je n′sais quoi au bout d'argent
With a silver tip
Et dit "boute ça à ton habit
And said, "Put this on your uniform
Et combats toujours l′ennemi"
And always fight the enemy"
Faut que ça soit un signe bien glorieux
It must be a glorious honor
Faut que ça soit un signe bien glorieux
It must be a glorious honor
Car tous les autres m'appellent monsieur
For everyone calls me 'sir'
Car tous les autres m′appellent monsieur
For everyone calls me 'sir'
Et mettent la main à leurs chapeaux
And raises their hats
Pour saluer le gars Pelot
To greet Pelot
Maman, si je meurs en combattant
My dearest, if I die in battle
Maman, si je meurs en combattant
My dearest, if I die in battle
Je t'enverrai ce bout de ruban
I shall send you this ribbon
Je t'enverrai ce bout de ruban
I shall send you this ribbon
Tu le bouteras à ton fuseau
You can put it on your spinning wheel
En souvenir du gars Pelot
In memory of Pelot
Dites à mes frères, à mes cousins
Tell my brothers, cousins
Dites à mes frères, à mes cousins
Tell my brothers, cousins
À mes amis que je vais bien
And my friends that I am well
À mes amis que je vais bien
And my friends that I am well
Que je suis votre humble serviteur
I am your humble servant
Votre fils qui vous embrasse de cœur
Your beloved son who kisses you with all his heart





Авторы: Pub Dom


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.