Marc Segui - CÓMO ESTÁS? - перевод текста песни на немецкий

CÓMO ESTÁS? - Marc Seguíперевод на немецкий




CÓMO ESTÁS?
WIE GEHT'S?
No ni cómo estás
Ich weiß nicht mal wie es dir geht
Con alguien mejor, te trata mejor, ya te hizo olvidarme
Mit einem besseren Menschen, er behandelt dich besser, hat mich schon vergessen lassen
O quizás aún vas buscando algo más en alguna parte
Oder vielleicht suchst du noch woanders nach mehr
No quería hablarte pero necesito saber si estás bien
Ich wollte nicht mit dir sprechen, aber ich muss wissen, ob es dir gut geht
No voy a preguntar
Ich werde nicht fragen
Si alguna vez has pensado en buscarme
Ob du jemals daran gedacht hast, mich zu suchen
Me dolerá saber que nunca más va a haber una segunda parte
Es wird wehtun zu wissen, dass es nie einen zweiten Teil geben wird
Perdón por insistirte pero ahora ya que sin estás bien
Entschuldige, dass ich dich bedränge, aber nun weiß ich, du bist ohne mich wirklich okay
Aunque eso me parte
Auch wenn es mich zerstört
Pueden tener tu nombre, no tu cara
Sie mögen deinen Namen haben, nicht dein Gesicht
No hay nadie que se te parezca en nada
Niemand kommt dir auch nur annähernd gleich
Sueño contigo en otra cama
Ich träume von dir in einem anderen Bett
Sabiendo que dejé que te escaparas
Im Wissen, dass ich dich davonlaufen ließ
Aunque quiera que me deje de importar no se me olvidará
Auch wenn ich will, dass es mich nicht mehr kümmert, ich werde nie vergessen
La luna nunca va a tocar el mar
Der Mond wird niemals das Meer berühren
Mamá me dice: "si pasó tenía que pasar"
Mama sagt: "Wenn es geschah, musste es geschehen"
Pero a me duele igual
Aber mir tut es trotzdem weh
Estoy entre el nunca y el otra vez
Ich bin zwischen Niemals und Ein andermal
Y otra vez acabo volviendo a lo de siempre
Und immer wieder lande ich beim Gewohnten
Y siempre me juro que esta vez
Und immer schwöre ich mir, dass diesmal
Va a ser la última, no hay una siguiente
Es das letzte Mal ist, es gibt kein nächstes
me arrancaste el corazón con las manos
Du hast mir das Herz mit den Händen herausgerissen
Y ahora contarás que siempre fui yo el malo
Und jetzt wirst du erzählen, ich war immer der Böse
Con lo que luchamos tropezamos, amor
Wofür wir kämpften, woran wir scheiterten, Liebling
En el último escalón
Auf der letzten Stufe
No me saqué tu espina me saqué otro palo
Ich zog keinen Dorn, ich bohrte tiefer
Como me dolía le pegué otro calo
Weil es so schmerzte, betäubte ich mich neu
Con lo que luchamos tropezamos amor
Wofür wir kämpften, woran wir scheiterten, Liebling
Pueden tener tu nombre no tu cara
Sie mögen deinen Namen haben, nicht dein Gesicht
No hay nadie que se te parezca en nada
Niemand kommt dir auch nur annähernd gleich
Sueño contigo en otra cama
Ich träume von dir in einem anderen Bett
Sabiendo que dejé que te escaparas
Im Wissen, dass ich dich davonlaufen ließ





Авторы: Jesús Juárez, Marc Segui Cordero

Marc Segui - CÓMO ESTÁS?
Альбом
CÓMO ESTÁS?
дата релиза
24-03-2025


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.