Текст и перевод песни Marca MP - A Través del Vaso (En Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Través del Vaso (En Vivo)
A Través del Vaso (Live)
Quisiera
morirme
en
una
buena
peda
I'd
like
to
die
in
a
good
drunken
stupor
Porque
de
esto
amarte,
me
trajo
problemas
Because
loving
you
like
this
has
brought
me
problems
A
través
del
vaso
ya
miro
tu
cara
Through
the
glass,
I
see
your
face
Las
ganas
de
verte,
no
se
van
con
nada
The
desire
to
see
you,
doesn't
go
away
Tengo
mucha
prisa
por
ir
a
buscarte
I'm
in
a
hurry
to
go
and
find
you
Luego
me
arrepiento,
me
llega
el
coraje
Then
I
regret
it,
my
courage
fails
me
Fue
la
decepción
más
grande
que
he
tenido
It
was
the
biggest
disappointment
I've
ever
had
Lo
que
tú
me
hiciste
es
lo
peor
que
he
vivido
What
you
did
to
me
is
the
worst
thing
I've
ever
experienced
Dime
cantinero,
tú
sabes
de
penas
Tell
me
bartender,
you
know
about
sorrow
¿A
los
cuántos
tragos
me
olvido
de
ella?
How
many
drinks
does
it
take
to
forget
her?
Ella
me
cambió
por
unas
monedas
She
traded
me
for
some
change
Hoy
quiere
volver,
mejor
que
no
vuelva
Today
she
wants
to
come
back,
it's
better
if
she
doesn't
Porque
ya
no
quiero,
saber
de
su
vida
Because
I
don't
want
to
know
about
her
life
anymore
Recordar
sus
besos
solo
me
lastima
Remembering
her
kisses
only
hurts
me
A
través
del
vaso
yo
la
sigo
viendo
Through
the
glass,
I
can
still
see
her
Porque
como
un
loco,
la
sigo
queriendo
Because
like
a
fool,
I
still
love
her
La
sigo
queriendo
I
still
love
her
Tengo
mucha
prisa
por
ir
a
buscarte
I'm
in
a
hurry
to
go
and
find
you
Luego
me
arrepiento,
me
llega
el
coraje
Then
I
regret
it,
my
courage
fails
me
Fue
la
decepción
más
grande
que
he
tenido
It
was
the
biggest
disappointment
I've
ever
had
Lo
que
tú
me
hiciste
es
lo
peor
que
he
vivido
What
you
did
to
me
is
the
worst
thing
I've
ever
experienced
Dime
cantinero,
tú
sabes
de
penas
Tell
me
bartender,
you
know
about
sorrow
¿A
los
cuántos
tragos
me
olvido
de
ella?
How
many
drinks
does
it
take
to
forget
her?
Ella
me
cambió
por
unas
monedas
She
traded
me
for
some
change
Hoy
quiere
volver,
mejor
que
se
vaya
Today
she
wants
to
come
back,
it's
better
if
she
leaves
Porque
ya
no
quiero,
saber
de
su
vida
Because
I
don't
want
to
know
about
her
life
anymore
Recordar
sus
besos
solo
me
lastima
Remembering
her
kisses
only
hurts
me
A
través
del
vaso
yo
la
sigo
viendo
Through
the
glass,
I
can
still
see
her
Porque
como
un
loco,
la
sigo
queriendo
Because
like
a
fool,
I
still
love
her
La
sigo
queriendo
I
still
love
her
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Geovanny Cabrera
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.