Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
En Califas - En vivo
In Califas - Live
Siempre
me
la
paso
chido
con
mis
compas
en
califas
siempre
Ich
habe
immer
eine
gute
Zeit
mit
meinen
Kumpels
in
Califas,
immer
Andamos
bien
al
tiro
y
bien
activos
para
cualquier
situación
Wir
sind
immer
bereit
und
sehr
aktiv
für
jede
Situation
Muy
sencillo,
pues
así
nací
yo
Ganz
einfach,
denn
so
wurde
ich
geboren
Falsas
amistades
siempre
se
me
arriman
ni
modnomas
en
Falsche
Freunde
kommen
mir
immer
zu
nahe.
Na
ja,
was
soll's
im
Leben,
La
vida
ya
que
más
le
vamos
hacer
no
quieren
ver
avanzar
was
kann
man
schon
machen?
Sie
wollen
nicht
sehen,
A
la
gente
que
quiere
progresar
wie
Leute
vorankommen,
die
Erfolg
haben
wollen.
Llego
y
me
dan
me
dan
ganas
de
tomarme
unos
traguitos
de
Ich
komme
an
und
bekomme
Lust,
mir
ein
paar
Schlückchen
zu
genehmigen,
Soltar
uno
pal
cielo
y
darme
el
tiempo
pa′
poder
reflexionar
Einen
für
den
Himmel
auszugeben
und
mir
Zeit
zu
nehmen,
um
nachzudenken
En
las
metas,
que
quiero
yo
lograr
Über
die
Ziele,
die
ich
erreichen
will.
Quiero
bailar
a
una
dama
Ich
will
mit
einer
Dame
tanzen
Pegarle
una
bailada
al
son
de
una
banda
Mit
ihr
tanzen
zum
Klang
einer
Banda
Quiero
disfrutar
la
vida
Ich
will
das
Leben
genießen
Eso
sí
con
medida
porque
pronto
se
acaba
Aber
in
Maßen,
denn
es
endet
schnell
Nunca
anden
hablando
de
más
Redet
niemals
zu
viel
Que
me
puedo
yo
enterar
Denn
ich
könnte
es
erfahren
Y
si
tomo
a
enterarme
ya
ni
quisieran
saber
Und
wenn
ich
es
erfahre,
wollt
ihr
gar
nicht
wissen,
Porque
mi
gente
va
a
accionar
Denn
meine
Leute
werden
handeln.
La
vida
tiende
a
ser
bastante
cortita
por
eso
hay
que
Das
Leben
ist
oft
ziemlich
kurz,
deshalb
muss
man
Aprovecharla
cada
momento
que
tengas
hay
que
saber
disfrutar
es
jeden
Moment
nutzen,
den
man
hat,
man
muss
wissen,
wie
man
genießt
Con
morritas,
botellas
destapar
Mit
Mädels,
Flaschen
öffnen.
Falsas
amistades
siempre
se
me
arriman
ni
modnomas
en
Falsche
Freunde
kommen
mir
immer
zu
nahe.
Na
ja,
was
soll's
im
Leben,
La
vida
ya
que
más
le
vamos
hacer
no
quieren
ver
avanzar
was
kann
man
schon
machen?
Sie
wollen
nicht
sehen,
A
la
gente
que
quiere
progresar
wie
Leute
vorankommen,
die
Erfolg
haben
wollen.
Quiero
bailar
a
una
dama
Ich
will
mit
einer
Dame
tanzen
Pegarle
una
bailada
al
son
de
una
banda
Mit
ihr
tanzen
zum
Klang
einer
Banda
Quiero
disfrutar
la
vida
Ich
will
das
Leben
genießen
Eso
sí
con
medida
porque
pronto
se
acaba
Aber
in
Maßen,
denn
es
endet
schnell
Nunca
anden
hablando
de
mas
Redet
niemals
zu
viel
Que
me
puedo
yo
enterar
Denn
ich
könnte
es
erfahren
Y
si
tomo
a
enterarme
ya
ni
quisieran
saber
Und
wenn
ich
es
erfahre,
wollt
ihr
gar
nicht
wissen,
Porque
mi
gente
va
a
accionar
Denn
meine
Leute
werden
handeln.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pedro Vargas
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.