Marca MP - No Me Voy a Rajar (En Vivo) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Marca MP - No Me Voy a Rajar (En Vivo)




No Me Voy a Rajar (En Vivo)
I'm Not Going to Back Down (Live)
Seguimos avanzando con todos ustedes de los corridones
We continue moving forward with all of you from the corridos
Composiciones originales
Original compositions
"No Me Voy a Rajar", lleva por nombre
"I'm Not Going to Back Down" is its name
Muchísimas gracias
Thank you very much
Por más de dos millones
For over two million
Dice más o menos así, jálese compa, tire
He says something like this, come on, partner, pull the trigger
Culiacán
Culiacán
De ahí pertenezco, es mi tierra natal
That's where I'm from, it's my hometown
Poco a poco fui escalando
Little by little I went up
En la vida progresando y siempre firme con mi carnal
Progressing in life and always loyal to my brother
Con uno de wax
With a wax one
En caliente me relajo, pendiente de mi trabajo
I relax when it's hot, paying attention to my job
Y prendo un blunt para quemar
And I light up a blunt to burn
No hay que hablar, ni criticar mejor hay que chambear
We don't have to talk or to criticise, it's better to work
Para cumplir nuestras metas, hacer que se abran mil puertas
To achieve our goals, and make thousands of doors open for us
Y en la vida poder avanzar, no me voy a rajar
And to advance in life, I'm not going to back down
Ha habido altas y bajas y ahorita
There have been highs and lows and right now
Traigo unas pacas de billetes pa′ gastar (A huevo)
I come with some bales of money to spend (Hell yeah)
Jálese, compa Chris
Come on, Chris
Los corridones orginales
The original corridos
¿Dónde está el grito de toda la gente en el Malecón en esta noche?
Where are the screams of all the people on the Malecón tonight?
Presente, hombre
Present, man
Mi equipo
My team
Siempre está firme y andan al millión
Is always loyal and they go the extra mile
Bien pendientes de la plaza, cuidando a toda mi raza
Watching over the plaza, guarding my people
Para ellos toda mi estimación
All my respect for them
Aquí controlo yo
Here I control
Lo que yo diga se hace
What I say goes
Compa, aviéntece otro pase para seguir en acción
Partner, roll another shot to keep on going
Prenda ese pinche reggeatón, compa Chris
Play that damn reggaeton, Chris
Me visto, siempre con ropa de diseñador
I always wear designer clothing
A veces Dolce Gabbana, tal vez Tenis Balenciaga
Sometimes Dolce Gabbana, maybe Balenciaga shoes
O quizás un porte Loius Vuitton
Or maybe something by Louis Vuitton
Le doy gracias a Dios
I thank God
Por darme lo que me ha dado
For giving me what He has given me
Que en trabajo me ha costado
That has cost me in work
Ya se despide el viejón
The old man says goodbye now
Y ahora que así quedamos de los corridones
And now that we're here, of the corridos
Seguimos avanzando con todos ustedes en esa noche
We continue moving forward with all of you on this night






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.