Текст и перевод песни Marca Registrada - Captura Del Chapo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Captura Del Chapo
Arrest of El Chapo
Fue
un
sábado
en
la
mañana
It
was
a
Saturday
morning
Cuando
yo
escuchaba
en
el
noticiero
When
I
heard
on
the
news
A
don
joaquin
agarraban
That
Don
Joaquin
had
been
captured
Por
una
llamada
el
estaba
en
el
puerto
A
phone
call
led
them
to
the
port
Y
mazatlan
fue
testigo
cuando
los
marinos
And
Mazatlan
witnessed
the
Marines
Por
el
señor
fueron
Come
for
the
man
Nunca
nadie
iva
a
pensar
que
al
señor
guzman
No
one
would
have
ever
thought
that
Mr.
Guzman
Ellos
detuvierom
They
would
detain
Comentarios
de
la
prensa
Press
commentary
Daban
la
sorpresa
de
la
recaptura
Reported
the
surprise
of
the
recapture
En
culiacan
ai
trizteza
muy
triste
nos
deja
In
Culiacan
there
is
sadness,
he
leaves
us
very
sad
El
señor
de
la
tuna
The
lord
of
the
tuna
Tambien
tenimos
corage
por
que
el
es
muy
grande
We
are
also
angry
because
he
is
very
great
Tambien
muy
querido
Also
very
loved
Y
piden
la
extradicion
quieren
al
viejon
And
they
are
asking
for
extradition,
they
want
the
old
man
En
estados
unidos
In
the
United
States
Bravo
sigan
aplaudiendo
Bravo,
keep
applauding
A
ese
gobierno
que
tiene
ahora
That
government
you
have
now
Los
ricos
se
hacen
mas
ricos
The
rich
get
richer
Los
pobres
mas
pobres
no
vemos
mejoras
The
poor
get
poorer,
we
see
no
improvements
Algo
les
voy
a
decir
no
voy
a
mentir
I'm
going
to
tell
you
something,
I'm
not
going
to
lie
Escuchenme
ahora
Listen
to
me
now
Rejas
se
habren
con
dinero
Money
opens
bars
Y
saben
que
al
viejo
dinero
le
sobra
And
you
know
that
the
old
man
has
money
to
spare
Una
revista
mostraba
palabras
marcadas
A
magazine
showed
marked
words
Que
el
viejo
dejo
That
the
old
man
left
behind
Que
si
algun
dia
lo
agarraban
o
si
lo
mataban
That
if
they
ever
caught
him
or
killed
him
Habia
un
sucesor
There
was
a
successor
No
solo
ai
un
guzman
les
quiero
aclarar
There
is
not
just
one
Guzman,
I
want
to
make
that
clear
Que
aqui
no
se
acaban
That
is
not
the
end
of
it
Alguien
esta
por
brincar
no
e
de
mencionar
Someone
is
about
to
jump,
I
don't
have
to
mention
it
Y
no
dire
nada
And
I
won't
say
anything
El
cartel
va
seguir
fuerte
The
cartel
will
continue
to
be
strong
Mucho
no
festejen
no
cante
victoria
Don't
celebrate
too
much,
don't
sing
victory
Lo
estima
mucho
la
gente
sabemos
que
es
fuerte
The
people
appreciate
him
very
much,
we
know
that
he
is
strong
El
hombre
tiene
historia
The
man
has
a
history
No
me
quieran
comparar
con
el
presidente
Don't
compare
me
to
the
president
Que
tienen
ahorita
That
you
have
now
Ps
yo
evitaba
pobreza
secuestros
y
robos
I
helped
avoid
poverty,
kidnappings,
and
robberies
Por
que
me
nacia
Because
it
was
in
my
nature
Antes
de
que
me
retire
voy
a
confesarles
Before
I
retire,
I
am
going
to
confess
Voy
a
ser
sincero
I
am
going
to
be
sincere
Apunten
bien
periodistas
obreros
artistas
Listen
carefully,
journalists,
workers,
artists
Tambien
reporteros
Also
reporters
Yo
siempre
quise
ayudar
no
perjudicar
I
have
always
wanted
to
help,
not
to
harm
Como
este
gobierno
Like
this
government
Mi
nombre
es
joaquin
guzman
My
name
is
Joaquin
Guzman
Y
nunca
pelie
en
contra
del
pueblo
And
I
never
fought
against
the
people
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Fidel Oswaldo Castro Valenzuela
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.