Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Güero de San Diego
Der Güero aus San Diego
Se
oye
mentar
el
apodito
del
compa
Güero
en
San
Diego
Man
hört
in
San
Diego
den
Spitznamen
des
Kumpels
Güero
nennen
De
Chicali
son
sus
raices,
allá
dio
el
paso
primero
Aus
Chicali
stammen
seine
Wurzeln,
dort
machte
er
den
ersten
Schritt
Aqui
el
sol
sale
para
todos,
por
eso
nunca
me
acelero.
Hier
scheint
die
Sonne
für
alle,
deshalb
überstürze
ich
nichts.
El
nombre
no
está
permitido,
apellidos
mucho
menos
Der
Name
ist
nicht
erlaubt,
Nachnamen
noch
viel
weniger
Por
si
alguien
quiere
conocerlo,
las
señas
aqui
les
dejo
Falls
ihn
jemand
kennenlernen
will,
hier
lasse
ich
euch
die
Beschreibung
Un
lunar
él
lleva
en
la
frente,
para
él
es
de
muy
buena
suerte.
Ein
Muttermal
trägt
er
auf
der
Stirn,
für
ihn
bringt
es
viel
Glück.
Quiero
mandar
un
saludito,
es
pa
mi
compa
Martin
Ich
möchte
einen
Gruß
senden,
er
ist
für
meinen
Kumpel
Martin
Ya
sabe
que
estamos
al
tiro,
no
lo
ocupo
ni
decir
Er
weiß
schon,
dass
wir
am
Start
sind,
das
brauche
ich
nicht
mal
zu
sagen
Tambien
va
para
mis
amigos,
saben
que
aqui
estamos
al
mil.
Er
geht
auch
an
meine
Freunde,
sie
wissen,
dass
wir
hier
voll
dabei
sind.
Estoy
joven
y
no
lo
niego,
para
todo
lo
que
he
hecho
Ich
bin
jung
und
leugne
es
nicht,
für
alles,
was
ich
getan
habe
No
quiero
que
se
me
confundan,
todo
aqui
ha
sido
derecho
Ich
will
nicht,
dass
ihr
mich
verwechselt,
alles
hier
war
ehrlich
A
Diosito
le
doy
las
gracias,
por
todo
lo
que
ahorita
tengo.
Dem
lieben
Gott
danke
ich
für
alles,
was
ich
jetzt
habe.
Nomas
llega
el
fin
de
semana,
me
dan
ganas
de
tomar
Sobald
das
Wochenende
kommt,
bekomme
ich
Lust
zu
trinken
Si
es
que
la
cosa
está
aburrida,
se
jala
pa'
Culiacán
Wenn
es
langweilig
wird,
fährt
man
nach
Culiacán
Daniel
Quintero
canta
en
vivo,
tambien
la
Marca
ha
de
tocar.
Daniel
Quintero
singt
live,
auch
La
Marca
muss
spielen.
Enamorado
asi
es
el
hombre,
le
apasiona
la
belleza
Verliebt,
so
ist
der
Mann,
Schönheit
begeistert
ihn
Con
una
botella
dorada
le
gusta
adornar
su
mesa
Mit
einer
goldenen
Flasche
schmückt
er
gerne
seinen
Tisch
Y
como
ahorita
no
hay
pendientes,
voló
el
corcho
de
la
botella.
Und
da
es
gerade
keine
Sorgen
gibt,
flog
der
Korken
der
Flasche.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Fidel Oswaldo Castro Valenzuela
Альбом
Luxury
дата релиза
01-01-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.