Marca Registrada - Ni Soy Malo Ni Soy Bueno - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Marca Registrada - Ni Soy Malo Ni Soy Bueno




Ni Soy Malo Ni Soy Bueno
I'm Not Bad, I'm Not Good
Nunca e sido de usar cortas
I've never been one to use handguns
Equipadas con todo y silenciador
Equipped with silencer and all
Por que me gusta que truenen los disparos
Because I like the sound of gunfire
Precavido con mi equipo
Me and my team are cautious
Preparado para ejercer mi labor
Ready to carry out our mission
Y mis radios en la vicera del carro
My radios are on the car dashboard
Mi chanate siempre abajo del asiento
My gun is always under the seat
Que para el trabajo siempre al cien porciento
For work, I'm always a hundred percent
Y pendiente a la situacion
Paying attention to the situation
Ni me quejo ni resumo
I don't complain or summarize
Cuando escucho una orden del señor
When I hear an order from the boss
A lo que me diga sabe que le atoro
Whatever he says, he knows I'll follow
Ni soy malo ni soy bueno
I'm not bad, I'm not good
Tampoco me considero cagazon
Neither do I consider myself a coward
Solo alineo a los que se andan enredando
I only take out those who get involved
Los minis siempre los traigo circulando
My men are always patrolling
Es mi equipo son los que ando cordinando
I'm the leader, I coordinate them
Y fue por orden de archivaldo
And it was all on Archivaldo's orders
(Musica)
(Music)
Varios dicen que soy joven
Some say I'm young
Muy curtido fue golpes de profesion
But I'm toughened by professional hits
Ps el hombre siempre se hace de experiencia
After all, experience is what makes a man
Que siempre ando chicoteado
I'm always on the lookout
No me quejo rapido es parte del show
I don't complain, it's all part of the game
Y siempre me gusta hacer la diferencia
And I like to make a difference
Con malicia ago las cosas bien planeadas
I do things right and plan everything
Miro firme por que ya se hacen la tirada
I keep a sharp eye out, they've got it out for me
Y con el aira mi plebada
And with the grace, my people
Nunca e sido de usar cortas
I've never been one to use handguns
Equipadas con todo y silenciador
Equipped with silencer and all
Por que me gusta que truenen los disparos
Because I like the sound of gunfire
Precavido con mi equipo
Me and my team are cautious
Preparado para ejercer mi labor
Ready to carry out our mission
Y mis radios en la vicera del carro
My radios are on the car dashboard
Mi chanate siempre abajo del asiento
My gun is always under the seat
Que para el trabajo siempre al cien porciento
For work, I'm always a hundred percent
Y pendiente a la situacion
Paying attention to the situation






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.