Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bring
fright
tonight
promiscuous
(promiscuous,
promiscuous)
Bringe
heute
Nacht
Schrecken,
Freizügige
(freizügig,
freizügig)
You
can't
avoid
static
abuse
(no
abuse,
no
abuse)
Du
kannst
statischen
Missbrauch
nicht
vermeiden
(kein
Missbrauch,
kein
Missbrauch)
Without
these
pills
you'll
let
loose
(you'll
let
loose,
you'll
let
loose)
Ohne
diese
Pillen
wirst
du
dich
gehen
lassen
(du
wirst
dich
gehen
lassen,
du
wirst
dich
gehen
lassen)
Stand
up,
get
out,
no
excuse
(no
excuse,
no
excuse)
Steh
auf,
geh
raus,
keine
Ausrede
(keine
Ausrede,
keine
Ausrede)
What's
that
coming
over
the
hill?
Was
kommt
da
über
den
Hügel?
Is
it
a
monster?
Ist
es
ein
Monster?
Is
it
a
monster?
Ist
es
ein
Monster?
Confused,
mind
bruised,
it
seeps
out
(it
seeps
out,
it
seeps
out)
Verwirrt,
der
Verstand
verletzt,
es
sickert
heraus
(es
sickert
heraus,
es
sickert
heraus)
Face
down,
whole
town
looks
so
grey
(so
grey,
so
grey)
Gesicht
nach
unten,
die
ganze
Stadt
sieht
so
grau
aus
(so
grau,
so
grau)
Convexed
you
bend,
twist
and
shout
(and
shout,
and
shout)
Konvex
beugst
du
dich,
drehst
dich
und
schreist
(und
schreist,
und
schreist)
Stand
up
push
off,
get
moving
(get
moving,
get
moving)
Steh
auf,
stoß
dich
ab,
beweg
dich
(beweg
dich,
beweg
dich)
What's
that
coming
over
the
hill?
Was
kommt
da
über
den
Hügel?
Is
it
a
monster?
Ist
es
ein
Monster?
Is
it
a
monster?
Ist
es
ein
Monster?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Iwan Griffiths, James Frost, Alexander Pennie, Robin Harry Hawkins, Alexander Franke
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.