Текст и перевод песни Marcel Amont - Ah ! c'qu'on a rigolé dimanche
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ah!
C'
qu'on
a
rigolé
dimanche
Мы
смеялись
в
воскресенье.
Ah!
C'
qu'on
a
pu
s'
marrer
О,
мы
могли
бы
повеселиться.
On
s'en
est
payé
une
tranche
Мы
оплатили
транш
Dimanche,
dimanche
Воскресенье,
Воскресенье
On
a
ri,
qu'est-ce
qu'on
a
ri
Мы
смеялись,
что
мы
смеялись
On
a
ri
comme
c'est
pas
permis
Мы
смеялись,
как
ни
в
чем
не
бывало.
Au
joyeux
ronron
du
moteur
К
радостному
мурлыканью
мотора
Nous
tapons
le
soixante
à
l'heure
Мы
набираем
шестьдесят
в
час
Ce
qui
nous
permet
de
doubler
Что
позволяет
нам
удвоить
Tous
les
autres
chauffards
sans
arrêt
Все
остальные
шоферы
без
остановки
On
leur
crie
des
bordées
de
jurons
Они
кричат
друг
другу
ругательства.
Suivies
de
belles
queues
de
poisson
Следуют
красивые
рыбьи
хвосты
Et
si
parfois
y
a
quelques
fous
И
если
иногда
есть
некоторые
сумасшедшие
Qui
roulent
un
peu
plus
vite
que
nous
Которые
едут
немного
быстрее,
чем
мы
Alors,
on
se
plante
au
milieu
Тогда
мы
сядем
посередине.
Klaxonne
toujours,
va
mon
p'tit
vieux!
Всегда
Гуди,
иди,
старина!
Ah!
C'
qu'on
a
rigolé
dimanche
Мы
смеялись
в
воскресенье.
Ah!
C'
qu'on
a
pu
s'
marrer
О,
мы
могли
бы
повеселиться.
On
s'en
est
payé
une
tranche
Мы
оплатили
транш
Dimanche,
dimanche
Воскресенье,
Воскресенье
On
a
ri,
qu'est-ce
qu'on
a
ri
Мы
смеялись,
что
мы
смеялись
On
a
ri
comme
c'est
pas
permis
Мы
смеялись,
как
ни
в
чем
не
бывало.
D'
voir
des
poulets
à
chaque
tournant
Видеть
цыплят
на
каждом
шагу
En
noir,
en
kaki
et
en
blanc
В
черном,
хаки
и
белом
On
s'est
dit
"Commence
à
faire
faim
Мы
подумали:
"начинай
голодать.
Cherchons-nous
un
chouette
petit
coin"
Мы
ищем
хороший
маленький
уголок"
On
a
donc
préparé
l'
casse-croûte
Итак,
мы
приготовили
закуску
À
un
mètre
cinquante
de
la
route
Метрах
в
пятидесяти
от
дороги
Comme
ça,
on
a
pu
faire
bombance
Так
мы
могли
бомбить
Tout
en
restant
bien
dans
l'ambiance
Оставаясь
в
хорошем
настроении
Le
bruit,
la
poussière
et
le
gasoil
Шум,
пыль
и
дизельное
топливо
C'est
ça
qui
vous
donne
la
fringale
Это
то,
что
дает
вам
тягу
Ah!
C'
qu'on
a
rigolé
dimanche
Мы
смеялись
в
воскресенье.
Ah!
C'
qu'on
a
pu
s'
marrer
О,
мы
могли
бы
повеселиться.
On
s'en
est
payé
une
tranche
Мы
оплатили
транш
Dimanche,
dimanche
Воскресенье,
Воскресенье
On
a
ri,
qu'est-ce
qu'on
a
ri
Мы
смеялись,
что
мы
смеялись
On
a
ri
comme
c'est
pas
permis
Мы
смеялись,
как
ни
в
чем
не
бывало.
Après
la
dînette,
on
s'est
dit
После
ужина
мы
сказали
друг
другу:
C'est
trois
heures
de
l'après-midi
Это
три
часа
пополудни.
Au
lieu
d'aller
batifoler
Вместо
того,
чтобы
трахаться
Comme
les
ploucs
au
milieu
des
prés
Как
плуты
среди
лугов
Nous,
pas
fous,
on
va
s'en
r'tourner
А
мы,
не
дураки,
так
и
сделаем.
La
cohue
sera
pas
commencée
Давка
не
будет
начата
Faut
dire
qu'on
a
eu
le
nez
creux
Надо
сказать,
что
нос
у
нас
был
полый.
Car
y
avait
presque
pas
la
queue
Потому
что
там
почти
не
было
хвоста
A
peine
si
on
a
mis
cinq
heures
Едва
ли
мы
потратили
пять
часов
Pour
faire
quarante
bornes
en
douceur
Чтобы
сделать
сорок
клемм
плавно
Ah!
C'
qu'on
a
rigolé
dimanche
Мы
смеялись
в
воскресенье.
Ah!
C'
qu'on
a
pu
s'
marrer
О,
мы
могли
бы
повеселиться.
On
s'en
est
payé
une
tranche
Мы
оплатили
транш
Dimanche,
dimanche
Воскресенье,
Воскресенье
On
a
ri,
qu'est-ce
qu'on
a
ri
Мы
смеялись,
что
мы
смеялись
On
a
ri
comme
c'est
pas
permis
Мы
смеялись,
как
ни
в
чем
не
бывало.
Alors,
pare-choc
contre
pare-choc
Итак,
бампер
к
бамперу
On
a
passé
le
five
o'clock
Мы
прошли
пять
о'клок.
En
première
à
s'entredoubler
В
первый
раз
переглянулись.
Avec
les
files
d'à
côté
С
очередями
по
соседству
On
a
fait
la
conversation
Был
разговор
Avec
nos
voisines
d'occasion
С
нашими
подержанными
соседями
Bref,
c'était
bath,
y
a
pas
d'
problème
В
общем,
это
был
бат,
нет
проблем
Une
brindille
de
H.L.M
Веточка
Н.
Viens
pas
là,
le
jour
du
Seigneur
Не
приходи
туда,
в
день
Господень
C'est
le
jour
J
des
conducteurs
Это
J
день
водителей
Ah!
C'
qu'on
a
rigolé
dimanche
Мы
смеялись
в
воскресенье.
Ah!
C'
qu'on
a
pu
s'
marrer
О,
мы
могли
бы
повеселиться.
On
s'en
est
payé
une
tranche
Мы
оплатили
транш
Dimanche,
dimanche
Воскресенье,
Воскресенье
On
a
ri,
qu'est-ce
qu'on
a
ri
Мы
смеялись,
что
мы
смеялись
On
a
ri
comme
c'est
pas
permis
Мы
смеялись,
как
ни
в
чем
не
бывало.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: andré popp
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.