Marcel Amont - Ah ! c'qu'on a rigolé dimanche - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Marcel Amont - Ah ! c'qu'on a rigolé dimanche




Ha ha ha.
Ха-ха-ха.
Ah! C' qu'on a rigolé dimanche
Мы смеялись в воскресенье.
Ah! C' qu'on a pu s' marrer
О, мы могли бы повеселиться.
On s'en est payé une tranche
Мы оплатили транш
Dimanche, dimanche
Воскресенье, Воскресенье
On a ri, qu'est-ce qu'on a ri
Мы смеялись, что мы смеялись
On a ri comme c'est pas permis
Мы смеялись, как ни в чем не бывало.
Ha ha ha.
Ха-ха-ха.
Au joyeux ronron du moteur
К радостному мурлыканью мотора
Nous tapons le soixante à l'heure
Мы набираем шестьдесят в час
Ce qui nous permet de doubler
Что позволяет нам удвоить
Tous les autres chauffards sans arrêt
Все остальные шоферы без остановки
On leur crie des bordées de jurons
Они кричат друг другу ругательства.
Suivies de belles queues de poisson
Следуют красивые рыбьи хвосты
Et si parfois y a quelques fous
И если иногда есть некоторые сумасшедшие
Qui roulent un peu plus vite que nous
Которые едут немного быстрее, чем мы
Alors, on se plante au milieu
Тогда мы сядем посередине.
Klaxonne toujours, va mon p'tit vieux!
Всегда Гуди, иди, старина!
Ah! C' qu'on a rigolé dimanche
Мы смеялись в воскресенье.
Ah! C' qu'on a pu s' marrer
О, мы могли бы повеселиться.
On s'en est payé une tranche
Мы оплатили транш
Dimanche, dimanche
Воскресенье, Воскресенье
On a ri, qu'est-ce qu'on a ri
Мы смеялись, что мы смеялись
On a ri comme c'est pas permis
Мы смеялись, как ни в чем не бывало.
Ha ha ha.
Ха-ха-ха.
D' voir des poulets à chaque tournant
Видеть цыплят на каждом шагу
En noir, en kaki et en blanc
В черном, хаки и белом
On s'est dit "Commence à faire faim
Мы подумали: "начинай голодать.
Cherchons-nous un chouette petit coin"
Мы ищем хороший маленький уголок"
On a donc préparé l' casse-croûte
Итак, мы приготовили закуску
À un mètre cinquante de la route
Метрах в пятидесяти от дороги
Comme ça, on a pu faire bombance
Так мы могли бомбить
Tout en restant bien dans l'ambiance
Оставаясь в хорошем настроении
Le bruit, la poussière et le gasoil
Шум, пыль и дизельное топливо
C'est ça qui vous donne la fringale
Это то, что дает вам тягу
Ah! C' qu'on a rigolé dimanche
Мы смеялись в воскресенье.
Ah! C' qu'on a pu s' marrer
О, мы могли бы повеселиться.
On s'en est payé une tranche
Мы оплатили транш
Dimanche, dimanche
Воскресенье, Воскресенье
On a ri, qu'est-ce qu'on a ri
Мы смеялись, что мы смеялись
On a ri comme c'est pas permis
Мы смеялись, как ни в чем не бывало.
Ha ha ha.
Ха-ха-ха.
Après la dînette, on s'est dit
После ужина мы сказали друг другу:
C'est trois heures de l'après-midi
Это три часа пополудни.
Au lieu d'aller batifoler
Вместо того, чтобы трахаться
Comme les ploucs au milieu des prés
Как плуты среди лугов
Nous, pas fous, on va s'en r'tourner
А мы, не дураки, так и сделаем.
La cohue sera pas commencée
Давка не будет начата
Faut dire qu'on a eu le nez creux
Надо сказать, что нос у нас был полый.
Car y avait presque pas la queue
Потому что там почти не было хвоста
A peine si on a mis cinq heures
Едва ли мы потратили пять часов
Pour faire quarante bornes en douceur
Чтобы сделать сорок клемм плавно
Ah! C' qu'on a rigolé dimanche
Мы смеялись в воскресенье.
Ah! C' qu'on a pu s' marrer
О, мы могли бы повеселиться.
On s'en est payé une tranche
Мы оплатили транш
Dimanche, dimanche
Воскресенье, Воскресенье
On a ri, qu'est-ce qu'on a ri
Мы смеялись, что мы смеялись
On a ri comme c'est pas permis
Мы смеялись, как ни в чем не бывало.
Ha ha ha.
Ха-ха-ха.
Alors, pare-choc contre pare-choc
Итак, бампер к бамперу
On a passé le five o'clock
Мы прошли пять о'клок.
En première à s'entredoubler
В первый раз переглянулись.
Avec les files d'à côté
С очередями по соседству
On a fait la conversation
Был разговор
Avec nos voisines d'occasion
С нашими подержанными соседями
Bref, c'était bath, y a pas d' problème
В общем, это был бат, нет проблем
Une brindille de H.L.M
Веточка Н.
Viens pas là, le jour du Seigneur
Не приходи туда, в день Господень
C'est le jour J des conducteurs
Это J день водителей
Ah! C' qu'on a rigolé dimanche
Мы смеялись в воскресенье.
Ah! C' qu'on a pu s' marrer
О, мы могли бы повеселиться.
On s'en est payé une tranche
Мы оплатили транш
Dimanche, dimanche
Воскресенье, Воскресенье
On a ri, qu'est-ce qu'on a ri
Мы смеялись, что мы смеялись
On a ri comme c'est pas permis
Мы смеялись, как ни в чем не бывало.
Ha ha ha.
Ха-ха-ха.





Авторы: andré popp


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.