Текст и перевод песни Marcel Amont - Betty la parade
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Betty la parade
Бетти, парад
De
la
Floride
à
la
Californie
От
Флориды
до
Калифорнии,
De
Chicago
jusqu′à
Philadelphie
От
Чикаго
до
Филадельфии,
Les
jours
de
fête
В
праздничные
дни
Défilent
au
pas
de
parade
Шагают
в
ногу
на
параде.
Et
quand
Betty,
en
uniforme
blanc
И
когда
Бетти
в
белой
форме
Passe
à
la
tête
de
tout
son
régiment
Идет
во
главе
своего
полка,
Les
hommes
sifflent
Мужчины
свистят,
Et
tout
l'
monde
est
content
И
все
довольны.
Les
papiers
tombent
des
gratte-ciel
Бумага
падает
с
небоскребов
Sur
le
beau
képi
de
la
belle
На
красивую
фуражку
красотки,
Tandis
que
vole
Пока
она
крутит
Et
cabriole
И
подбрасывает
Sa
grande
canne
dans
la
farandole
Свою
длинную
трость
в
хороводе.
Pour
les
gangsters
ou
pour
les
puritains
Для
гангстеров
или
пуритан,
Les
Démocrates
ou
les
Républicains
Демократов
или
республиканцев,
Betty
défile
Бетти
идет
на
параде
Chaque
fois
qu′on
en
a
besoin
Каждый
раз,
когда
в
этом
есть
нужда.
Au
fond
du
Dakota
В
глубине
Дакоты,
Autour
de
leur
bon
feu
de
bois
Вокруг
своего
костра,
Les
cow-boys
dans
le
soir
Ковбои
вечером
Chantent
"Betty,
Betty"
sur
leur
guitare
Поют
"Бетти,
Бетти"
под
гитару.
Les
soldats
dans
leur
camp
gravent
son
nom
sur
leur
gamelle
Солдаты
в
своем
лагере
выцарапывают
ее
имя
на
котелках
Et
rêvent
de
l'avoir
pour
colonel
И
мечтают
видеть
ее
своим
полковником.
De
la
Floride
à
la
Californie
От
Флориды
до
Калифорнии,
De
Chicago
jusqu'à
Philadelphie
От
Чикаго
до
Филадельфии,
Ses
jambes
nues
Ее
голые
ноги
Sont
bien
connues
Хорошо
известны.
On
l′appelle
"Betty
la
parade"
Ее
зовут
"Бетти,
парад".
On
aime
tant
son
uniforme
blanc
Ее
белая
форма
так
нравится,
Que
si,
là-bas,
on
votait
maintenant
Что
если
бы
там
голосовали
сейчас,
Ce
serait
elle
То
именно
она
Qui
deviendrait
président
Стала
бы
президентом.
(Attention!
Present!
Arm!)
(Внимание!
Равняйсь!
Смирно!)
La
télé
et
le
cinéma
Телевидение
и
кино
Lui
ont
fait
d′énormes
contrats
Предложили
ей
огромные
контракты.
Voici
la
gloire
Вот
слава,
Qui
s'en
empare
Которая
овладевает
ею.
Notre
Betty
va
entrer
dans
l′Histoire!
Наша
Бетти
войдет
в
историю!
- Vous
la
verrez
dans
un
prochain
programme
- Вы
увидите
ее
в
следующей
программе,
Jouer
Jeanne
d'Arc,
sauvée
par
l′Oncle
Sam
Играющей
Жанну
д'Арк,
спасенную
Дядей
Сэмом,
Et
défiler
devant
la
foule
émerveillée
И
шествующей
перед
восхищенной
толпой
Sur
la
promenade
des
Anglais
По
Английской
набережной.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Frank Gerald, Pierre Delanoe
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.