Marcel Amont - Il a le maillot jaune - перевод текста песни на английский

Il a le maillot jaune - Marcel Amontперевод на английский




Il a le maillot jaune
He's Wearing the Yellow Jersey
La foule attend le Tour de France
The crowd awaits the Tour de France
Ah, quel tintamarre!
Ah, what a racket!
Ah, quel pavé dans la mare!
Ah, what a bombshell!
Avec plus d'un quart d'heure d'avance
More than a quarter of an hour ahead
Un p'tit gars tout seul
A little guy all alone
Pédale entre les tilleuls
Pedals between the lime trees
Il a le maillot, il a le maillot
He has the jersey, he has the jersey
Le maillot bouton d'or, le maillot jaune
The golden button jersey, the yellow jersey
Il a le maillot, la foule crie bravo
He has the jersey, the crowd shouts bravo
Ça s'est fait dans un éclair
It was done in a flash
Au matin clair
In the clear morning
Tous les gros bras s'observaient, pas d'accord
All the big shots were watching each other, not agreeing
C'est alors qu'il a résolu l' problème
That's when he solved the problem
Il a bondi dans le décor
He jumped into the scene
Sur son vélo faisant corps
On his bike, becoming one
Avec lui-même
With himself
Le guidon vissé dans les paumes
The handlebars screwed into his palms
Un ultime effort
One last effort
Et voilà, c'est lui l' plus fort
And there it is, he's the strongest
Dans la clameur du vélodrome
In the roar of the velodrome
Les bras chargés d' fleurs
His arms laden with flowers
Il pédale tout en douceur
He pedals very gently
Il a le maillot, il a le maillot
He has the jersey, he has the jersey
Le maillot bouton d'or, le maillot jaune
The golden button jersey, the yellow jersey
Il a le maillot, la foule crie bravo
He has the jersey, the crowd shouts bravo
Lui sourit, salue d' la main
He smiles, waves his hand
Mais le lendemain.
But the next day.
Le troupeau bariolé s'avance
The colorful herd advances
Au coup d' pistolet
At the sound of the pistol
Ah, quelle envolée d' mollets
Ah, what a flurry of calves
Dans le peloton qui s'élance
In the peloton that sets off
Un p'tit gars prudent
A cautious little guy
Pédale en serrant les dents
Pedals, gritting his teeth
Il a le maillot, il a le maillot
He has the jersey, he has the jersey
Le maillot bouton d'or, le maillot jaune
The golden button jersey, the yellow jersey
Il a le maillot, la foule crie bravo
He has the jersey, the crowd shouts bravo
Mais lui se dit "Pour l' garder
But he says to himself, "To keep it
Ça va barder"
It's gonna be tough
Dans les descentes, c'est la grande émotion
On the descents, there is great emotion
Et, là-haut dans les cols, le froid qui pince
And up there in the cols, the cold that stings
Oui, mais au bout quelle sensation
Yes, but what a feeling in the end
Quand on entend l'ovation du Parc des Princes!
When you hear the ovation of the Parc des Princes!
Dans l'aube fraîche rien ne bouge
In the fresh dawn when nothing moves
Cent corps brûlés de soleil
A hundred bodies burned by the sun
Dorment d'un profond sommeil
Sleep in a deep slumber
Et tous, même la lanterne rouge
And all, even the red lantern
Rêvent qu'à Paris
Dream that in Paris
Tout l' monde se lève dans un cri
Everyone rises with a cry
Il a le maillot, il a le maillot
He has the jersey, he has the jersey
Le maillot bouton d'or, le maillot jaune
The golden button jersey, the yellow jersey
Il a le maillot, la foule crie bravo
He has the jersey, the crowd shouts bravo
Et chante sur l'air des lampions
And sings to the tune of the lanterns
Pour son champion
For his champion
Il a le maillot, il a le maillot
He has the jersey, he has the jersey
Le maillot bouton d'or, le maillot jaune
The golden button jersey, the yellow jersey
Il a le maillot, vite à la maison
He has the jersey, quickly home
Pour voir son triomphe à la télévision
To see his triumph on television





Marcel Amont - Cousine
Альбом
Cousine
дата релиза
28-02-2015

1 Un mexicain
2 Le menuet de la reine
3 Le crieur de journaux
4 Le barbier de Séville
5 La dâme de Ris Orangis
6 La chanson du grillon
7 Il a le maillot jaune
8 Françoise aux bas bleus
9 Ferme tes jolis yeux
10 Escamillo
11 Elle aurait bien voulu
12 D'où vient le vent
13 Dans mon pays
14 Chanson d'avril
15 Cha-cha boum
16 Betty la parade
17 Ballade de François Guillou
18 Le Rapide Blanc
19 Tout Doux Tout Doucement
20 Julie
21 Dans Le Coeur De Ma Blonde
22 Les B Ufs
23 Bleu Blanc Blond
24 Le Monsieur Qui Volait
25 Le Lapin Et Les Chameaux
26 Le grand cafe
27 Le Chemin De Noel
28 Le balayeur du roy
29 Les Yeux Doux
30 Les Quintuplés
31 Les Îles
32 Les Filles De Copenhague
33 Les Amoureux De Papier
34 Le porte-plume
35 Les poupées de Peynet
36 Le tango des jumeaux
37 Printemps s'en va
38 Le jazz et la java
39 La Photographie
40 La Carriole Espagnole
41 Le Monsieur Qui Volait - Live
42 Le Percolateur
43 Le Pigeon Voyageur
44 Le plus beau tango du monde
45 Quando Quando Quando
46 Pour Un Dollar
47 Pour Qu'Un Bateau
48 Pizzicati-Pizzicato
49 Pigalle
50 Petite Aiguille
51 Pantuflas
52 Oui, Je Me Marie (Johnny)
53 On Est Là
54 La Caissière Du Grand Café
55 N'Allez Jamais A La Havane
56 Mon C ur Fait Des Bonds
57 Ma Petite Symphonie (The One Finger Symphony)
58 Mazurka
59 Marinella
60 Madeleine, Marguerite
61 Lucie (Prends Ton Lasso)
62 Le Rocher Aux Mouettes
63 Mon manege a moi
64 Quand On Est Amoureux (Il Piccolo Montanaro)
65 La bonne idee
66 La Barbe Au Menton
67 Allez A La Peche - Du Film
68 Aïe Mon C ur
69 Wendy
70 Vous Etes Si Jolie
71 Viens
72 Va Danser
73 Valencia
74 Tumahu (Tu M'As Eu)
75 Ah ! Si Vous Connaissiez Ma Poule
76 Adieu Venise Provençale
77 Barçarolle Auvergnate
78 La Bagatelle
79 L'eau vive
80 L'Amour En Mer
81 J'Ai Trouvé Du Boulot
82 J'Aime (Les Fleurs)
83 Gondoli' Gondola'
84 Geneviève
85 La Belle Lurette
86 Flamenco Rock
87 Donnez-Moi La Main
88 Dis Marie
89 Dans le meme sabot
90 Cousine

Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.