Marcel Amont - La dâme de Ris Orangis - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Marcel Amont - La dâme de Ris Orangis




La dâme de Ris Orangis
The Lady of Ris Orangis
La dame de Ris-Orangis arrivait gare d′Austerlitz
The lady of Ris-Orangis arrived at Austerlitz station
Chaque matin à huit heures moins dix
Every morning at eight o'clock minus ten
La dame de Ris-Orangis vérifiait les signatures
The lady of Ris-Orangis checked the signatures
Au Ministère des Fournitures
At the Ministry of Supplies
Et du matin au soir
And from morning to night
Derrière son lorgnon on pouvait la voir
Behind her glasses, you could see her
Accoudée à son guichet
Leaning at her counter
En train de tamponner et d'estampiller les récépissés
Stamping and stamping receipts
La dame de Ris-Orangis repartait gare d′Austerlitz
The lady of Ris-Orangis left again at Austerlitz station
Tous les soirs à six heures vingt-six
Every evening at six twenty-six
Un jour, sous le tunnel
One day, under the tunnel
Un monsieur séduit par ses prunelles
A gentleman seduced by her eyes
Se pencha pour l'embrasser
Leaned down to kiss her
Quand revint la lumière il avait les deux joues oblitérées
When the light returned, both his cheeks were obliterated
La dame de Ris-Orangis
The lady of Ris-Orangis
Était le cerbère, c'est sûr
Was the watchdog, for sure
Du Ministère des Fournitures
Of the Ministry of Supplies
Et lorsque des gangsters
And when gangsters
Vinrent faire un casse à la caisse du Ministère
Came to rob the Ministry's cash
Elle se tint cachée derrière une pile de dossiers
She hid behind a pile of files
Et elle les étendit
And she laid them out
À grands coups de tampon sur le tapis
With great stamps on the carpet
Dédé la paluche... Tamponné!
Dédé la paluche... Stamped!
Dario l′impétigo... Ouille ouille ouille... tamponné!
Dario l′impétigo... Ouch ouch ouch... stamped!
Bobby les bigoudis... Eh bien... tamponné!
Bobby les bigoudis... Well... stamped!
Et Fifi l′agonie... Autant... ponné!
And Fifi l′agonie... As much... stamped!
(Ajout dans la version de Ricet Barrier)
(Added in the version by Ricet Barrier)
La dame de Ris-Orangis obtint la médaille vermeil
The lady of Ris-Orangis obtained the silver medal
Page trois du journal officiel
Page three of the official journal
La dame de Ris-Orangis au cours d'un grand dîner
The lady of Ris-Orangis at a grand dinner
Reçut un tampon doré
Received a golden stamp
Aussitôt elle l′a essayé
Straight away, she tried it out
Sur le crâne des députés
On the heads of the deputies
Des maîtres d'hôtel et des huissiers
Of the head waiters and the ushers
Et tout c′ qu'était à sa portée
And everything that was within reach
Mais le scandale fut étouffé
But the scandal was hushed up
Et elle fut mutée
And she was transferred
Au service des timbrés
To the stamp service





Авторы: bernard lelou, ricet barrier


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.