Текст и перевод песни Marcel Amont - La musique est de retour
La
musique
est
de
retour
Музыка
вернулась
Quand
tu
es
là
et
mes
deux
bras
autour
Когда
ты
рядом,
и
я
обнимаю
тебя
обеими
руками.
La
musique
est
de
retour
Музыка
вернулась
La
mélodie
la
maladie
d'amour
Мелодия
Болезнь
любви
Tu
vas
tu
viens
tu
chantes
Ты
идешь,
ты
идешь,
ты
поешь
Tu
ris
tu
sors
tu
rentres
Ты
смеешься
ты
выходишь
вы
вернетесь
Tu
mets
la
vie
dans
la
maison
Ты
вкладываешь
жизнь
в
дом
Tu
mets
la
folie
tendre
Ты
несешь
нежное
безумие
Tu
mets
partout
tes
cendres
Ты
повсюду
кладешь
свой
пепел.
Et
du
désordre
à
ma
raison
И
беспорядок
в
моем
разуме
Toute
est
simple
comme
bonjour
Все
очень
просто
Et
la
musique
est
de
retour
И
музыка
вернулась
La
musique
est
de
retour
Музыка
вернулась
Quand
tu
es
là
et
mes
deux
bras
autour
Когда
ты
рядом,
и
я
обнимаю
тебя
обеими
руками.
La
musique
est
de
retour
Музыка
вернулась
Te
revoilà,
baisse
un
peu
l'abat-jour
Снова
увидимся,
слегка
опусти
абажур.
Y
a
la
radio
qui
hurle
Там
орет
радио.
Y
a
le
café
qui
brûle
Там
горит
кофе.
Et
du
rimmel
sur
l'oreiller
И
Риммель
на
подушке
Par-ci
par-là
des
robes
Вон
туда-сюда
платья.
La
baignoire
qui
déborde
Ванна,
которая
переполнена
Plein
de
fou-rire
et
de
bouquets
Полный
смеха
и
букетов
Tout
est
simple
comme
bonjour
Все
просто,
как
привет
Et
la
musique
est
de
retour
И
музыка
вернулась
La
la
la
la
la...
Ла-ла-ла-ла...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Michel Eugene Jourdan, Gerard Gustin, Marcel Amont
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.