Marcel Amont - Les bleuets d'Azur - перевод текста песни на русский

Les bleuets d'Azur - Marcel Amontперевод на русский




Les bleuets d'Azur
Васильки лазурные
Les bleuets d'azur
Васильки лазурные
Dans les grands blés murs
В спелой, золотой пшенице
Nous font des clins d'oeil
Подмигивают нам игриво
Au bord du clocher
У подножия колокольни
La pie vient percher
Сорока присела на ветку
Sa robe de deuil
В траурном своём наряде
Seul, le vent du mois d'août
Лишь августовский ветер
A les yeux si doux
С таким нежным взглядом
Qu'on en boirait bien
Что хочется его испить
Et l'herbe d'amour
И трава любви
Se fait de velours
Словно бархат нежный
Au creux de mes reins
Ласкает мою спину
REFRAIN:
ПРИПЕВ:
Attention, mon gars!
Осторожно, милая!
Ce n'est pas toujours
Не всегда ведь можно
Qu'on fait de l'amour
Заниматься любовью
Avec ces trucs-là...!
Вот с такими штучками!..
Attention, mon gars!
Осторожно, милая!
Fais-toi des yeux bleus
Строй глазки голубые,
Autant que tu veux,
Сколько душе угодно,
Mais ne gamberge pas...
Но не размечталась ли ты?..
Dans tes cheveux bruns
В твои каштановые волосы
Je plonge mes mains
Я погружаю свои руки
Je vois le soleil
И вижу солнце ясное
C'est l'instant perdu
Это миг заветный,
Toujours attendu
Всегда желанный,
Mais jamais pareil
Но каждый раз неповторимый
Et tandis qu'au ciel
И пока в небесах
Le silence est tel
Тишина такая,
Qu'on l'entend crier
Что слышно, как она кричит
Dans tes yeux qui battent
В твоих глазах сияющих
La vie est si bath
Жизнь так прекрасна,
Que j'en suis noyée...
Что я в ней утопаю...
REFRAIN
ПРИПЕВ
Pour voir si ça va
Чтобы понять, как всё сложится,
Patientons jusqu'à dimanche prochain
Подождём до следующего воскресенья
Les bleuets d'azur
Васильки лазурные
Dans les grands blés murs
В спелой, золотой пшенице
Nous attendront bien
Подождут нас терпеливо
Le vent du mois d'août
Августовский ветер
Sera bien plus doux
Будет ещё нежнее
La deuxième fois
Во второй раз
Et l'herbe d'amour
И трава любви
Sera toujours
Будет ждать нас преданно
Quand on reviendra...
Когда мы вернёмся...
Mais, tu vois, mon gars,
Но, видишь ли, милая,
J'avais bien raison
Я был прав,
De faire attention...
Что проявил осторожность...
Je gamberge déjà!
Я уже задумался!
Qui peut dire, mon gars,
Кто знает, милая,
Si l'on reviendra...
Вернёмся ли мы...
Si l'on reviendra...
Вернёмся ли мы...
Si l'on reviendra...
Вернёмся ли мы...
Si l'on reviendra...
Вернёмся ли мы...





Авторы: Jacques Larue, Magenta


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.