Текст и перевод песни Marcel Amont - Monsieur
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Petite,
as-tu
vu
ce
soir
Малышка,
видела
сегодня
вечером
Mon
horoscope
dans
France
Soir?
Мой
гороскоп
во
" فرانس
سوار"?
Pour
l'argent,
j'ai
bon
espoir
Насчет
денег
у
меня
есть
надежда,
Ma
vie
va
changer,
on
va
m'appeler
Моя
жизнь
изменится,
меня
будут
называть
Une
fois
riche,
faut
qu'on
m'respecte,
Когда
разбогатею,
нужно,
чтобы
меня
уважали,
J'achèt'rai
un
carnet
de
chèques
Куплю
чековую
книжку
Et
je
paierai
tout
avec
И
буду
платить
всем
ей,
Même
le
pain,
Даже
за
хлеб,
Ma
vie
va
changer,
on
va
m'appeler
Моя
жизнь
изменится,
меня
будут
называть
J'aurai
des
gants,
un
chapeau
У
меня
будут
перчатки,
шляпа,
Je
n'
lirai
que
l'
Figaro
Я
буду
читать
только
"Фигаро",
J'prendrai
plus
jamais
l'métro
Я
больше
никогда
не
поеду
в
метро,
Qu'en
première,
Кроме
как
первым
классом,
Ma
vie
va
changer,
on
va
m'appeler
Моя
жизнь
изменится,
меня
будут
называть
Je
deviendrai
excentrique
Я
стану
эксцентричным,
J'aurai
l'rasoir
électrique
У
меня
будет
электробритва,
Et
peut-être
un
porte-clés
И,
может
быть,
брелок
для
ключей
Ma
vie
va
changer,
on
va
m'appeler
Моя
жизнь
изменится,
меня
будут
называть
J'irai
dans
les
clubs
privés
Я
буду
ходить
в
закрытые
клубы
Et
j'aurai
mon
nom
marqué
И
у
меня
будет
мое
имя
на
Comme
les
stars,
sur
une
bouteille
Как
у
звезд,
на
бутылке
Ma
vie
va
changer,
on
va
m'appeler
Моя
жизнь
изменится,
меня
будут
называть
Pour
le
sam'di,
quand
on
sort,
По
субботам,
когда
мы
будем
выходить
в
свет,
T'auras
ta
robe
de
chez
Dior
У
тебя
будет
платье
от
Dior,
Même
si
ça
coûte
vingt-cinq
mille
Даже
если
оно
стоит
двадцать
пять
тысяч
Anciens
Francs,
Старых
франков,
Ma
vie
va
changer,
on
va
m'appeler
Моя
жизнь
изменится,
меня
будут
называть
Pour
que
l'argent
rende
heureux
Чтобы
деньги
приносили
счастье,
Il
faut
le
claquer
à
deux
Их
нужно
тратить
вдвоем,
Nous
achèterons
deux
alliances
Мы
купим
два
обручальных
кольца
Ta
vie
va
changer,
tu
vas
m'appeler
Твоя
жизнь
изменится,
ты
будешь
называть
меня
Nous
achèterons
deux
alliances
Мы
купим
два
обручальных
кольца
Plaquées
or
Позолоченных,
Ta
vie
va
changer,
tu
vas
m'appeler
Твоя
жизнь
изменится,
ты
будешь
называть
меня
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lucien Thibaut, Jean Renard
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.