Текст и перевод песни Marcel Amont - Sur Ton Coeur J'Ai Pose Mon Visage
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sur Ton Coeur J'Ai Pose Mon Visage
На твоём сердце я склонил лицо
Sur
ton
cur
j'ai
posé
mon
visage
На
твоём
сердце
я
склонил
лицо,
Et
tu
sors
de
ton
sommeil
И
ты
пробуждаешься
ото
сна,
Étourdie
par
le
soleil
Ослеплённая
солнцем,
Là-haut,
là-haut,
si
chaud
Там,
в
вышине,
таким
жарким,
Qui
te
brûle
la
peau
Что
обжигает
твою
кожу
Et
rougit
mon
dos
И
румянит
мою
спину.
Sur
ton
cur
j'ai
posé
mon
visage
На
твоём
сердце
я
склонил
лицо,
Tu
respires
doucement
Ты
дышишь
тихонько,
Je
l'entends
et
je
le
sens
Я
слышу
и
чувствую
его,
Battant,
présent,
violent
Бьющееся,
живое,
сильное,
Pareil
à
l'océan
Подобное
океану.
Le
ciel
était
si
beau
Небо
было
таким
прекрасным,
Et
quand
tu
m'as
éclaboussé
И
когда
ты
меня
обрызгала,
On
a
couru
dans
l'eau
Мы
побежали
в
воду,
Et
sur
le
sable
chaud
on
est
allé
А
потом
на
горячий
песок,
Tout
essoufflés
Запыхавшись.
Sur
ton
cur
j'ai
posé
mon
visage
На
твоём
сердце
я
склонил
лицо,
Mes
doigts
glissent
lentement
Мои
пальцы
скользят
медленно
Et
caressent
tendrement
И
ласкают
нежно
Et
je
suis
tout
à
coup
И
я
вдруг
Sens
dessus
dessous
Переворачиваюсь
с
ног
на
голову.
On
est
allé
chez
toi
Мы
пошли
к
тебе
домой,
Les
pieds
pleins
de
sable
doré
С
ногами,
полными
золотого
песка,
Et
sans
ouvrir
nos
draps
И
не
раскрывая
простыней,
On
est
tombé
là
Мы
упали
там,
Quand
le
jour
m'a
réveillé
Когда
рассвет
меня
разбудил,
Sur
ton
cur
j'ai
posé
mon
visage
На
твоём
сердце
я
склонил
лицо,
Tu
respires
doucement
Ты
дышишь
тихонько,
Je
l'entends
et
je
le
sens
Я
слышу
и
чувствую
его,
Battant,
présent,
violent
Бьющееся,
живое,
сильное,
Pareil
à
l'océan
Подобное
океану.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: éric charden, v. buggy
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.