Marcel Amont - Un mexicain - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Marcel Amont - Un mexicain




Un mexicain
A Mexican Man
Rrrr ay ay ay
Rrrr ay ay ay, my darling,
Vamos a cantar la cancion d'el mexicano
Let's sing the song of the Mexican man,
Con il sombrero
With his sombrero.
Un Mexicain basané
A tanned Mexican,
Est allongé sur le sol
Is lying on the ground,
Le sombrero sur le nez
The sombrero on his nose,
En guise, en guise, en guise, en guise, en guise, en guise de parasol
Acting as, acting as, acting as, acting as, acting as, acting as a parasol.
Rrrr ay
Rrrr ay
Il n'est pas loin de midi d'après le soleil
It's almost noon, judging by the sun,
C'est formidable aujourd'hui ce que j'ai sommeil
How incredibly sleepy I am today,
L'existence est un problème à n'en plus finir
Existence is a never-ending problem,
Chaque jour, chaque nuit c'est la même: il vaut mieux dormir
Every day, every night, it's the same: it's better to sleep.
Rien que trouver à manger, ce n'est pourtant qu'un détail
Just finding something to eat, it's just a detail,
Mais ça suffirait à pousser un homme au travail, ay, ay, ay, ay, ay
But it would be enough to push a man to work, ay, ay, ay, ay, ay,
J'ai une soif du tonnerre, il faudrait trouver
I'm terribly thirsty, I need to find
Un gars pour jouer un verre en trois coups de dés
A guy to gamble a drink in three throws of the dice.
Je ne vois que des fauchés tout autour de moi
I only see broke guys around me,
Et d'ailleurs ils ont l'air de tricher aussi bien que moi
And besides, they seem to cheat as well as I do,
Et pourtant j'ai le gosier comme du buvard, du buvard
And yet my throat is like blotting paper, blotting paper,
Ça m'arrangerait bougrement s'il pouvait pleuvoir, rrrrr
It would really help me if it could rain, rrrrr.
Un Mexicain basané
A tanned Mexican,
Est allongé sur le sol
Is lying on the ground,
Le sombrero sur le nez
The sombrero on his nose,
En guise, en guise, en guise, en guise, en guise, en guise, en guise, en guise, en guise de parasol
Acting as, acting as, acting as, acting as, acting as, acting as, acting as, acting as, acting as a parasol.
Ouille, ouille, ouille, ouille, ouille
Ouch, ouch, ouch, ouch, ouch.
Voici venir Cristobal, mon Dieu qu'il est fier
Here comes Cristobal, my God, how proud he is,
C'est vrai qu'il n'est général que depuis hier
It's true that he's only been a general since yesterday,
Quand il aura terminé sa révolution
When he's finished his revolution,
Nous pourrons continuer tous les deux la conversation
We can both continue the conversation.
Il est mon meilleur ami, j'ai parié sur lui dix pesos
He's my best friend, I bet ten pesos on him,
Et s'il est battu je n'ai plus qu'à leur dire adios, a-a-a-a-a-ay
And if he's beaten, I'll just have to say adios to them, a-a-a-a-a-ay,
On voit partout des soldats courant dans les rues
You see soldiers running everywhere in the streets,
Si vous ne vous garez pas ils vous marchent dessus, ay
If you don't move out of the way, they'll walk all over you, ay.
Et le matin quel boucan, sacré non de nom
And in the morning, what a racket, holy moly,
Ce qu'ils sont agaçants, énervants, avec leurs canons
How annoying, irritating they are, with their cannons,
Ça devrait être interdit un chahut pareil à midi
Such a ruckus should be forbidden at noon,
Quand il y a des gens, sapristi, qui ont tant sommeil, rrrr
When there are people, by Jove, who are so sleepy, rrrr.
Un Mexicain basané
A tanned Mexican,
Est allongé sur le sol
Is lying on the ground,
Le sombrero sur le nez
The sombrero on his nose,
En guise, en guise, en guise, en guise, en guise, en guise
Acting as, acting as, acting as, acting as, acting as, acting as
Que el sombrero
That the sombrero
En guise, en guise, en guise, en guise, en guise, en guise
Acting as, acting as, acting as, acting as, acting as, acting as
Allez coucher
Go to sleep
En guise, en guise, en guise, en guise, en guise, en gui-
Acting as, acting as, acting as, acting as, acting as, act-
-Ui-
-ing
-Se de parasol
-As a parasol
A-ay
A-ay





Авторы: Charles Aznavour, Jacques Plante


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.