Marcel Amont - Vesoul - перевод текста песни на русский

Vesoul - Marcel Amontперевод на русский




Vesoul
Везуль
T'as voulu voir Vierzon, et on a vu Vierzon
Ты хотела увидеть Вьерзон, и мы увидели Вьерзон
T'as voulu voir Vesoul, et on a vu Vesoul
Ты хотела увидеть Везуль, и мы увидели Везуль
T'as voulu voir Honfleur, et on a vu Honfleur
Ты хотела увидеть Онфлёр, и мы увидели Онфлёр
T'as voulu voir Hambourg, et on a vu Hambourg
Ты хотела увидеть Гамбург, и мы увидели Гамбург
J'ai voulu voir Anvers, et on a revu Hambourg
Я хотел увидеть Антверпен, и мы снова увидели Гамбург
J'ai voulu voir ta soeur, et on a vu ta mère
Я хотел увидеть твою сестру, и мы увидели твою мать
Comme toujours
Как всегда
T'as plus aimé Vierzon, et on a quitté Vierzon
Тебе разонравился Вьерзон, и мы покинули Вьерзон
T'as plus aimé Vesoul, et on a quitté Vesoul
Тебе разонравился Везуль, и мы покинули Везуль
T'as plus aimé Honfleur, et on a quitté Honfleur
Тебе разонравился Онфлёр, и мы покинули Онфлёр
T'as plus aimé Hambourg, et on a quitté Hambourg
Тебе разонравился Гамбург, и мы покинули Гамбург
T'as voulu voir Anvers, et on n'a vu qu'ses faubourgs
Ты хотела увидеть Антверпен, и мы увидели только его пригороды
Tu n'as plus aimé ta mère, et on a quitté ta soeur
Тебе разонравилась твоя мать, и мы уехали от твоей сестры
Comme toujours
Как всегда
Mais je te le dis, je n'irai pas plus loin
Но я тебе говорю, я не поеду дальше
Mais je te préviens j'irai pas à Paris
Но я тебя предупреждаю, я не поеду в Париж
D'ailleurs j'ai horreur de tout les flonflons
К тому же, я терпеть не могу всю эту мишуру
De la valse musette, et de l'accordéon
Вальс-мюзетт и аккордеон
T'as voulu voir Paris, et on a vu Paris
Ты хотела увидеть Париж, и мы увидели Париж
T'as voulu voir Dutronc, et on a vu Dutronc
Ты хотела увидеть Дютрона, и мы увидели Дютрона
J'ai voulu voir ta soeur, j'ai vu le Mont Valérien
Я хотел увидеть твою сестру, я увидел гору Валерьен
T'as voulu voir Hortense, elle était dans l'Cantal
Ты хотела увидеть Гортензию, она была в Кантале
J'ai voulu voir Byzance, et on a vu Pigalle
Я хотел увидеть Византию, и мы увидели Пигаль
A la gare Saint-Lazare, j'ai vu les fleurs du mal
На вокзале Сен-Лазар, я увидел цветы зла
Par hasard
Случайно
T'as plus aimé Paris, on a quitté Paris
Тебе разонравился Париж, мы покинули Париж
T'as plus aimé Dutronc, on a quitté Dutronc
Тебе разонравился Дютрон, мы ушли от Дютрона
Maintenant je confonds ta soeur, et le Mont Valérien
Теперь я путаю твою сестру и гору Валерьен
De c'que j'sais d'Hortense, j'irai plus dans l'Cantal
Из того, что я знаю о Гортензии, я больше не поеду в Канталь
Et tant pis pour Byzance, parce que j'ai vu Pigalle
И черт с ней, с Византией, потому что я увидел Пигаль
Et la gare Saint-Lazare, c'est cher et ça fait mal
А вокзал Сен-Лазар - это дорого и больно
Au hasard
Случайно
Mais je te le redis, chauffe Marcel
Но я тебе повторяю, жми на газ, Марсель
Je n'irai pas plus loin, chauffe Marcel
Я не поеду дальше, жми на газ, Марсель
Mais je te repréviens, le voyage est fini
Но я тебя снова предупреждаю, путешествие закончено
D'ailleurs j'ai horreur de tout les flonflons
К тому же, я терпеть не могу всю эту мишуру
De la valse musette, et de l'accordéon
Вальс-мюзетт и аккордеон
Chauffe Marcel
Жми на газ, Марсель
T'as voulu voir Vierzon, et on a vu Vierzon
Ты хотела увидеть Вьерзон, и мы увидели Вьерзон
T'as voulu voir Vesoul, et on a vu Vesoul
Ты хотела увидеть Везуль, и мы увидели Везуль
T'as voulu voir Honfleur, et on a vu Honfleur
Ты хотела увидеть Онфлёр, и мы увидели Онфлёр
T'as voulu voir Hambourg, et on a vu Hambourg
Ты хотела увидеть Гамбург, и мы увидели Гамбург
J'ai voulu voir Anvers, et on a revu Hambourg
Я хотел увидеть Антверпен, и мы снова увидели Гамбург
J'ai voulu voir ta soeur, et on a vu ta mère
Я хотел увидеть твою сестру, и мы увидели твою мать
Comme toujours
Как всегда
T'as plus aimé Vierzon, et on a quitté Vierzon
Тебе разонравился Вьерзон, и мы покинули Вьерзон
T'as plus aimé Vesoul, et on a quitté Vesoul
Тебе разонравился Везуль, и мы покинули Везуль
T'as plus aimé Honfleur, et on a quitté Honfleur
Тебе разонравился Онфлёр, и мы покинули Онфлёр
T'as plus aimé Hambourg, et on a quitté Hambourg
Тебе разонравился Гамбург, и мы покинули Гамбург
T'as voulu voir Anvers, et on n'a vu qu'ses faubourgs
Ты хотела увидеть Антверпен, и мы увидели только его пригороды
Tu n'as plus aimé ta mère, et on a quitté ta soeur
Тебе разонравилась твоя мать, и мы уехали от твоей сестры
Comme toujours
Как всегда
Mais je te le re-redis, je n'irai pas plus loin
Но я тебе еще раз повторяю, я не поеду дальше
Mais je te re-repréviens, le voyage est fini
Но я тебя еще раз предупреждаю, путешествие закончено
D'ailleurs j'ai horreur de tout les flonflons
К тому же, я терпеть не могу всю эту мишуру
De la valse musette, et de l'accordéon
Вальс-мюзетт и аккордеон
Chauffe Marcel
Жми на газ, Марсель
T'as voulu voir Paris, et on a vu Paris
Ты хотела увидеть Париж, и мы увидели Париж
T'as voulu voir Dutronc, et on a vu Dutronc
Ты хотела увидеть Дютрона, и мы увидели Дютрона
J'ai voulu voir ta soeur, j'ai vu le Mont Valérien
Я хотел увидеть твою сестру, я увидел гору Валерьен
T'as voulu voir Hortense, elle était dans l'Cantal
Ты хотела увидеть Гортензию, она была в Кантале
J'ai voulu voir Byzance, et on a vu Pigalle
Я хотел увидеть Византию, и мы увидели Пигаль
A la gare Saint-Lazare, j'ai vu les fleurs du mal
На вокзале Сен-Лазар, я увидел цветы зла
Par hasard
Случайно
Mais je te le re-redis, je n'irai pas plus loin
Но я тебе еще раз повторяю, я не поеду дальше
Mais je te re-repréviens, le voyage est fini
Но я тебя еще раз предупреждаю, путешествие закончено
D'ailleurs j'ai horreur de tout les flonflons
К тому же, я терпеть не могу всю эту мишуру
De la valse musette, et de l'accordéon
Вальс-мюзетт и аккордеон





Авторы: Jacques Brel


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.