Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Le jazz et la java
Джаз и Ява
Quand
le
jazz
est
quand
le
jazz
est
là
Когда
джаз
приходит,
когда
джаз
здесь
La
java
s'en
la
java
s'en
va
Ява
уходит,
ява
исчезает
Il
y
a
de
l'orage
dans
l'air
il
y
a
de
l'eau
dans
le
В
воздухе
гроза,
и
в
газе
есть
вода
Gaz
entre
le
jazz
et
la
java
Между
джазом
и
явой
Chaque
jour
un
peu
plus
y
a
le
jazz
qui
s'installe
С
каждым
днём
всё
больше
джаз
обосновывается
Alors
la
rage
au
coeur
la
java
fait
la
malle
Тогда
с
горечью
ява
собирает
вещи
Ses
p'tites
fesses
en
bataille
sous
sa
jupe
fendue
Её
упругая
попка
под
разрезанной
юбкой
Elle
écrase
sa
Gauloise
et
s'en
va
dans
la
rue
Она
тушит
"Голуаз"
и
выходит
на
улицу
Quand
le
jazz
est
quand
le
jazz
est
là
Когда
джаз
приходит,
когда
джаз
здесь
La
java
s'en
la
java
s'en
va
Ява
уходит,
ява
исчезает
Il
y
a
de
l'orage
dans
l'air
il
y
a
de
l'eau
dans
le
В
воздухе
гроза,
и
в
газе
есть
вода
Gaz
entre
le
jazz
et
la
java
Между
джазом
и
явой
Quand
j'écoute
béat
un
solo
de
batterie
Когда
восхищённо
слушаю
барабанное
соло
V'là
la
java
qui
râle
au
nom
de
la
patrie
Ява
ворчит,
вспоминая
родину
Mais
quand
je
crie
bravo
à
l'accordéoniste
Но
когда
кричу
"Браво!"
аккордеонисту
C'est
le
jazz
qui
m'engueule
me
traitant
de
raciste
Джаз
бранит
меня,
зовя
расистом
Quand
le
jazz
est
quand
le
jazz
est
là
Когда
джаз
приходит,
когда
джаз
здесь
La
java
s'en
la
java
s'en
va
Ява
уходит,
ява
исчезает
Il
y
a
de
l'orage
dans
l'air
il
y
a
de
l'eau
dans
le
В
воздухе
гроза,
и
в
газе
есть
вода
Gaz
entre
le
jazz
et
la
java
Между
джазом
и
явой
Pour
moi
jazz
et
java
c'est
du
pareil
au
même
Для
меня
джаз
и
ява
— одинаковы
J'me
saoule
à
la
Bastille
et
m'noircis
à
Harlem
Напиваюсь
у
Бастилии,
чернею
в
Гарлеме
Pour
moi
jazz
et
java
dans
le
fond
c'est
tout
comme
Для
меня
джаз
и
ява
— по
сути
одно
Quand
le
jazz
dit
Go
men
Когда
джаз
говорит:
"Вперёд,
мужчины"
La
java
dit
Go
hommes
Ява
говорит:
"Вперёд,
люди"
Quand
le
jazz
est
quand
le
jazz
est
là
Когда
джаз
приходит,
когда
джаз
здесь
La
java
s'en
la
java
s'en
va
Ява
уходит,
ява
исчезает
Il
y
a
de
l'orage
dans
l'air
il
y
a
de
l'eau
dans
le
В
воздухе
гроза,
и
в
газе
есть
вода
Gaz
entre
le
jazz
et
la
java
Между
джазом
и
явой
Jazz
et
java
copains
ça
doit
pouvoir
se
faire
Джаз
и
ява
— друзья,
так
должно
случиться
Pour
qu'il
en
soit
ainsi
tiens
je
partage
en
frère
Чтобы
так
и
было,
делюсь
по-братски
Je
donne
au
jazz
mes
pieds
pour
marquer
son
tempo
Дарю
джазу
ноги
для
его
ритма
Et
je
donne
à
la
java
mes
mains
pour
le
bas
de
son
dos
А
яве
— руки
для
её
поясницы
Et
je
donne
à
la
java
mes
mains
pour
le
bas
de
son
dos
А
яве
— руки
для
её
поясницы
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.