Текст и перевод песни Mera feat. Marcel Burar - Quiero Regalarte
Quiero Regalarte
Я хочу подарить тебе
Uh
(dímelo,
Mera)
Ух
(скажи
мне,
Мера)
Ah
(yeh),
uh-uh-uh-uh
А
(да),
ух-ух-ух-ух
¿Cómo
decirte
lo
que
siento?
Que
me
muero
por
ti
Как
сказать
тебе,
что
я
чувствую?
Что
я
умираю
по
тебе?
Si
lo
digo
con
palabras,
no
lo
vas
a
sentir
Если
я
скажу
это
словами,
ты
не
почувствуешь
Si,
tal
vez,
te
llevo
rosas
o
cenamos
por
Europa
Если,
возможно,
я
принесу
тебе
розы
или
мы
поужинаем
в
Европе
Todavía
no
me
alcanza
para
hacerte
feliz
Мне
этого
все
еще
недостаточно,
чтобы
сделать
тебя
счастливой
Quiero
regalarte
Я
хочу
подарить
тебе
Todo
el
tiempo
que
se
necesite
pa'
cuidarte
Все
время,
которое
необходимо,
чтобы
заботиться
о
тебе
Todos
los
besitos
necesarios
para
amarte
Все
поцелуи,
необходимые,
чтобы
любить
тебя
Y
que
no
te
falten
los
abrazos
pa'
abrigarte
И
пусть
тебя
не
обнимают,
чтобы
согреть
Yo
tengo
bastantes
У
меня
их
много
Quiero
que
tú
sepas
Я
хочу,
чтобы
ты
знала
Que
a
mí
no
me
importa
si
te
enoja
tu
silueta
Что
мне
все
равно,
если
тебя
злит
твой
силуэт
Eres
una
nena
que
me
vuela
la
cabeza
Ты
девушка,
которая
сводит
меня
с
ума
Con
esa
carita
ya
pareces
ser
perfecta
С
таким
личиком
ты
уже
кажешься
идеальной
Como
una
princesa
Как
принцесса
Quiero
ser
el
héroe
de
todas
tus
series
Я
хочу
быть
героем
всех
твоих
сериалов
De
esos
que
te
encantan,
aunque
no
tengan
poderes
Из
тех,
которые
тебе
нравятся,
хотя
в
них
и
нет
суперсил
Y
si
no
te
gusta,
eso
no
me
asusta
И
если
тебе
это
не
нравится,
меня
это
не
пугает
Tengo
otras
facetas
todavía
más
ocultas
У
меня
есть
еще
грани,
еще
более
скрытые
Puedo
ser
artista
de
los
que
dan
risa
Могу
быть
артистом,
который
смешит
O
quizás,
si
quieres,
un
modelo
de
revista
Или,
может
быть,
если
хочешь,
моделью
для
журнала
Puedo
ser
doctor
de
tu
corazón
Могу
быть
доктором
твоего
сердца
Yo
puedo
llenarlo
cuando
necesite
amor
Я
могу
заполнить
его,
когда
ему
понадобится
любовь
Lo
que
quieras
puedo
ser
para
ti
(puedo
ser
para
ti)
Кем
угодно
могу
быть
для
тебя
(могу
быть
для
тебя)
Si
me
dices
que
sí
Если
скажешь,
что
да
Quiero
regalarte
Я
хочу
подарить
тебе
Todo
el
tiempo
que
se
necesite
pa'
cuidarte
Все
время,
которое
необходимо,
чтобы
заботиться
о
тебе
Todos
los
besitos
necesarios
para
amarte
Все
поцелуи,
необходимые,
чтобы
любить
тебя
Y
que
no
te
falten
los
abrazos
pa'
abrigarte
И
пусть
тебя
не
обнимают,
чтобы
согреть
Yo
tengo
bastantes
У
меня
их
много
Quiero
que
tú
sepas
Я
хочу,
чтобы
ты
знала
Que
a
mí
no
me
importa
si
te
enoja
tu
silueta
Что
мне
все
равно,
если
тебя
злит
твой
силуэт
Eres
una
nena
que
me
vuela
la
cabeza
Ты
девушка,
которая
сводит
меня
с
ума
Con
esa
carita
ya
pareces
ser
perfecta
С
таким
личиком
ты
уже
кажешься
идеальной
Como
una
princesa
Как
принцесса
Siente,
siéntelo,
disfrútalo
Почувствуй,
почувствуй,
наслаждайся
Quiero
que
tú
sientas
cómo
me
aceleras
Я
хочу,
чтобы
ты
чувствовала,
как
ты
меня
ускоряешь
Siéntelo,
disfrútalo
Почувствуй,
наслаждайся
Esto
es
para
ti,
my
love
Это
для
тебя,
моя
любовь
Sie-sie-siéntelo,
disfrútalo
Чу-чу-чувствуй,
наслаждайся
Quiero
tú
sientas
cómo
me
aceleras
Я
хочу,
чтобы
ты
почувствовала,
как
ты
меня
ускоряешь
Siéntelo,
disfrútalo
Почувствуй,
наслаждайся
Esto
es
para
ti,
my
love
Это
для
тебя,
моя
любовь
Si,
tal
vez,
te
llevo
rosas
o
cenamos
por
Europa
Если,
возможно,
я
принесу
тебе
розы
или
мы
поужинаем
в
Европе
Todavía
no
me
alcanza
para
hacerte
feliz
Мне
этого
все
еще
недостаточно,
чтобы
сделать
тебя
счастливой
Quiero
regalarte
Я
хочу
подарить
тебе
Todo
el
tiempo
que
se
necesite
pa'
cuidarte
Все
время,
которое
необходимо,
чтобы
заботиться
о
тебе
Todos
los
besitos
necesarios
para
amarte
Все
поцелуи,
необходимые,
чтобы
любить
тебя
Y
que
no
te
falten
los
abrazos
pa'
abrigarte
И
пусть
тебя
не
обнимают,
чтобы
согреть
Yo
tengo
bastantes
У
меня
их
много
Quiero
que
tú
sepas
Я
хочу,
чтобы
ты
знала
Que
a
mí
no
me
importa
si
te
enoja
tu
silueta
Что
мне
все
равно,
если
тебя
злит
твой
силуэт
Eres
una
nena
que
me
vuela
la
cabeza
Ты
девушка,
которая
сводит
меня
с
ума
Con
esa
carita
ya
pareces
ser
perfecta
С
таким
личиком
ты
уже
кажешься
идеальной
Como
una
princesa
Как
принцесса
Lo
que
quieras
puedo
ser
para
ti
Кем
угодно
могу
быть
для
тебя
Si
me
dices
que
sí
Если
скажешь,
что
да
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alejandro Contarini, Bruno Cancino, Eduardo Mera, Marcelo Burgos, Ricardo Ulloa
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.