Marcel Martel - Un coin du ciel - перевод текста песни на немецкий

Un coin du ciel - Marcel Martelперевод на немецкий




Un coin du ciel
Eine Ecke des Himmels
Un coin du ciel l'on vivra tous deux ma chérie
Eine Ecke des Himmels, wo wir beide leben werden, meine Liebste
Un coin du ciel l'on s'aimera toute la vie
Eine Ecke des Himmels, wo wir uns das ganze Leben lang lieben werden
Mon cœur t'appelle et te réclame jour et nuit
Mein Herz ruft dich und verlangt nach dir Tag und Nacht
Sois-moi fidèle, je t'aimerai toujours ma jolie
Sei mir treu, ich werde dich immer lieben, meine Schöne
Je me souviens de ton premier baiser mon amour
Ich erinnere mich an deinen ersten Kuss, meine Liebe
De ce baiser mon cœur a juré sans retour
Von diesem Kuss hat mein Herz geschworen, ohne Wiederkehr
Oui de t'aimer et t'adorer tendrement
Ja, dich zu lieben und dich zärtlich anzubeten
Chérie, c'était alors mon premier serment
Liebste, das war damals mein erster Schwur
Un coin du ciel l'on vivra tous deux ma chérie
Eine Ecke des Himmels, wo wir beide leben werden, meine Liebste
Un coin du ciel l'on s'aimera toute la vie
Eine Ecke des Himmels, wo wir uns das ganze Leben lang lieben werden
Mon cœur t'appelle et te réclame jour et nuit
Mein Herz ruft dich und verlangt nach dir Tag und Nacht
Sois-moi fidèle, je t'aimerai toujours ma jolie
Sei mir treu, ich werde dich immer lieben, meine Schöne
La fleur des champs refleurit quand vient le printemps
Die Feldblume blüht wieder, wenn der Frühling kommt
Et les oiseaux chantent et volent dans les cieux gaiement
Und die Vögel singen und fliegen fröhlich am Himmel
Mais pour un cœur qui aime il n'y a pas de saisons
Aber für ein Herz, das liebt, gibt es keine Jahreszeiten
Il bat sans cesse et trouve toujours le temps bon
Es schlägt unaufhörlich und findet immer gutes Wetter
Un coin du ciel l'on vivra tous deux ma chérie
Eine Ecke des Himmels, wo wir beide leben werden, meine Liebste
Un coin du ciel l'on s'aimera toute la vie
Eine Ecke des Himmels, wo wir uns das ganze Leben lang lieben werden
Mon cœur t'appelle et te réclame jour et nuit
Mein Herz ruft dich und verlangt nach dir Tag und Nacht
Sois-moi fidèle, je t'aimerai toujours ma jolie
Sei mir treu, ich werde dich immer lieben, meine Schöne





Авторы: Marcel Gaston Martel


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.