Marcel Mouloudji - Un jour tu verras - перевод текста песни на немецкий

Un jour tu verras - Marcel Mouloudjiперевод на немецкий




Un jour tu verras
Eines Tages wirst du sehen
Un jour, tu verras, on se rencontrera,
Eines Tages, wirst du sehen, werden wir uns begegnen,
Quelque part, n′importe où, guidés par le hasard,
Irgendwo, egal wo, vom Zufall geleitet,
Nous nous regarderons et nous nous sourirons,
Wir werden uns ansehen und wir werden uns anlächeln,
Et, la main dans la main, par les rues nous irons.
Und, Hand in Hand, werden wir durch die Straßen gehen.
Le temps passe si vite, le soir cachera bien nos coeurs,
Die Zeit vergeht so schnell, der Abend wird unsere Herzen gut verbergen,
Ces deux voleurs qui gardent leur bonheur;
Diese zwei Diebe, die ihr Glück hüten;
Puis nous arriverons sur une place grise
Dann werden wir auf einen grauen Platz gelangen
les pavés seront doux à nos âmes grises.
Wo das Pflaster sanft zu unseren grauen Seelen sein wird.
Il y aura un bal, très pauvre et très banal,
Es wird einen Ball geben, sehr schlicht und sehr banal,
Sous un ciel plein de brume et de mélancolie.
Unter einem Himmel voll Nebel und Melancholie.
Un aveugle jouera de l'orgu′ de Barbarie
Ein Blinder wird auf der Drehorgel spielen
Cet air sera pour nous le plu beau, l'plus joli!
Diese Weise wird für uns die schönste, die lieblichste sein!
Moi, je t'inviterai, la taille, je prendrai
Ich, ich werde dich auffordern, deine Taille werde ich fassen
Nous danserons tranquill′ loin des gens de la ville,
Wir werden ungestört tanzen, weit weg von den Leuten der Stadt,
Nous danserons l′amour, les yeux au fond des yeux
Wir werden die Liebe tanzen, Blick tief im Blick
Vers une nuit profonde, vers une fin du monde.
Einer tiefen Nacht entgegen, einem Ende der Welt entgegen.





Авторы: George Van Parys, Marcel Mouloudji


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.