Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm
gasoline
Ich
bin
Benzin
Fool
me,
play
me
Täusche
mich,
spiele
mit
mir
Like
a
house
of
cards,
then
Wie
mit
einem
Kartenhaus,
dann
Haunt
me,
break
me
Verfolge
mich,
brich
mich
Leave
me
in
the
dark
and
Lass
mich
im
Dunkeln
und
You
get
me
twisted
when
you're
hot,
then
you're
cold
Du
bringst
mich
durcheinander,
wenn
du
heiß
bist,
dann
bist
du
kalt
But
I
got
thicker
skin
than
diamonds
and
gold
Aber
ich
habe
eine
dickere
Haut
als
Diamanten
und
Gold
You're
never
ever
gonna
bring
me
down
Du
wirst
mich
niemals
runterbringen
No
more,
no
more,
no
more
Nicht
mehr,
nicht
mehr,
nicht
mehr
Come
on,
set
me
on
fire
Komm
schon,
zünde
mich
an
Ain't
nothing
you've
ever
seen
So
etwas
hast
du
noch
nie
gesehen
When
I'm
burning
like
gasoline
Wenn
ich
wie
Benzin
brenne
Beat
me
up
'til
I'm
tired
Schlag
mich,
bis
ich
müde
bin
I'm
a
million
and
one
degrees
Ich
bin
eine
Million
und
eins
Grad
heiß
When
I'm
burning
like
gasoline,
oh-oh
Wenn
ich
wie
Benzin
brenne,
oh-oh
Red
flags
and
green
lights
Rote
Flaggen
und
grüne
Lichter
We're
somewhere
in
the
middle
Wir
sind
irgendwo
in
der
Mitte
I'm
left,
but
you're
right
Ich
bin
links,
aber
du
bist
rechts
Stuck
in
the
same
old
riddle
Stecken
im
selben
alten
Rätsel
fest
You
get
me
twisted
when
you're
hot,
then
you're
cold
Du
bringst
mich
durcheinander,
wenn
du
heiß
bist,
dann
bist
du
kalt
But
I
got
thicker
skin
than
diamonds
and
gold
Aber
ich
habe
eine
dickere
Haut
als
Diamanten
und
Gold
You're
never
ever
gonna
bring
me
down
Du
wirst
mich
niemals
runterbringen
No
more,
no
more,
no
more
Nicht
mehr,
nicht
mehr,
nicht
mehr
Come
on,
set
me
on
fire
Komm
schon,
zünde
mich
an
Ain't
nothing
you've
ever
seen
So
etwas
hast
du
noch
nie
gesehen
When
I'm
burning
like
gasoline
Wenn
ich
wie
Benzin
brenne
Beat
me
up
'til
I'm
tired
Schlag
mich,
bis
ich
müde
bin
I'm
a
million
and
one
degrees
Ich
bin
eine
Million
und
eins
Grad
heiß
When
I'm
burning
like
gasoline
Wenn
ich
wie
Benzin
brenne
The
only
time
I
feel
alive
Die
einzige
Zeit,
in
der
ich
mich
lebendig
fühle
Only
thing
that
gets
me
through
the
night
Das
Einzige,
was
mich
durch
die
Nacht
bringt
When
I'm
burning
Wenn
ich
brenne
Yeah,
I'm
burning
Ja,
ich
brenne
The
only
time
I
feel
alive
Die
einzige
Zeit,
in
der
ich
mich
lebendig
fühle
Only
thing
that
gets
me
through
the
night
Das
Einzige,
was
mich
durch
die
Nacht
bringt
When
I'm
burning
Wenn
ich
brenne
I'm
on
fire
Ich
stehe
in
Flammen
Ain't
nothing
you've
ever
seen
So
etwas
hast
du
noch
nie
gesehen
When
I'm
burning
like
gasoline
Wenn
ich
wie
Benzin
brenne
Beat
me
up
'til
I'm
tired
Schlag
mich,
bis
ich
müde
bin
I'm
a
million
and
one
degrees
Ich
bin
eine
Million
und
eins
Grad
heiß
When
I'm
burning
like
gasoline
Wenn
ich
wie
Benzin
brenne
The
only
time
I
feel
alive
Die
einzige
Zeit,
in
der
ich
mich
lebendig
fühle
Only
thing
that
gets
me
through
the
night
Das
Einzige,
was
mich
durch
die
Nacht
bringt
When
I'm
burning
Wenn
ich
brenne
Yeah,
I'm
burning
Ja,
ich
brenne
The
only
time
I
feel
alive
Die
einzige
Zeit,
in
der
ich
mich
lebendig
fühle
Only
thing
that
gets
me
through
the
night
Das
Einzige,
was
mich
durch
die
Nacht
bringt
When
I'm
burning
(I'm
burning)
Wenn
ich
brenne
(ich
brenne)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bjorgen Van Essen, Amanda Colinda Van Den Hil, Daniel Leanoardu Van Den Brink, Marcela Orosi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.