Текст и перевод песни Marcela Gandara - Es una Aventura (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Es una Aventura (Live)
Приключение (Live)
Y
es
una
aventura
conocerte
Это
приключение
- узнать
тебя
Caminar
y
obedecerte,
y
vivir
por
ti
Идти
за
тобой
и
слушаться
тебя,
и
жить
ради
тебя
Es
una
aventura
estar
contigo
Приключение
- быть
с
тобой
Caminar
y
ser
tu
amigo,
y
vivir
por
ti
Идти
рядом
с
тобой
и
быть
твоим
другом,
и
жить
ради
тебя
Y
es
una
aventura
cada
día
si
te
tengo
a
ti
И
каждый
день
- приключение,
если
ты
со
мной
Si
te
tengo
a
ti
Если
ты
со
мной
Es
una
aventura,
el
mar
puedo
cruzar
Приключение
- переплыть
море
Camino
sobre
el
agua,
si
tú
conmigo
vas
Я
пройду
по
воде,
если
ты
со
мной
Es
una
aventura
cruzar
por
el
umbral
Приключение
- перешагнуть
порог
Que
lleva
a
lo
imposible
si
tú
conmigo
vas
К
невозможному,
если
ты
со
мной
Si
tú
conmigo
vas
Если
ты
со
мной
Y
es
una
aventura
que
no
acaba
И
это
бесконечное
приключение
Al
confiar
en
tu
palabra
y
seguirte
a
ti
Следовать
за
твоим
словом
и
верить
тебе
Es
una
aventura
cuando
creo
Это
приключение
- когда
я
верую
Sin
importar
lo
que
yo
veo
Независимо
от
того,
что
я
вижу
Porque
estás
aquí
Потому
что
ты
здесь
Es
una
aventura
cada
día
si
te
tengo
a
ti
Каждый
день
- приключение,
если
ты
со
мной
Si
te
tengo
a
ti
Если
ты
со
мной
Es
una
aventura,
el
mar
puedo
cruzar
Приключение
- переплыть
море
Camino
sobre
el
agua,
si
tú
conmigo
vas
Я
пройду
по
воде,
если
ты
со
мной
Es
una
aventura
cruzar
por
el
umbral
Приключение
- перешагнуть
порог
Que
lleva
a
lo
imposible
si
tú
conmigo
vas
К
невозможному,
если
ты
со
мной
Si
tú
conmigo
vas
Если
ты
со
мной
Oh,
Señor,
oh,
oh
О,
Господь,
о,
о
Es
una
aventura,
el
mar
puedo
cruzar
Приключение
- переплыть
море
Camino
sobre
el
agua,
si
tú
conmigo
vas
Я
пройду
по
воде,
если
ты
со
мной
Es
una
aventura
cruzar
por
el
umbral
Приключение
- перешагнуть
порог
Que
lleva
a
lo
imposible
si
tú
conmigo
vas
К
невозможному,
если
ты
со
мной
Camino
sobre
el
agua,
si
tú
conmigo
vas
Я
пройду
по
воде,
если
ты
со
мной
No
hay
nada
imposible
si
tú,
solo
tú
Нет
ничего
невозможного,
если
ты,
только
ты
Si
tú
conmigo
vas
Если
ты
со
мной
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jesus Romero
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.