Marcela Morelo feat. Los Nocheros - Jamas Te Olvidaré (with Los Nocheros) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Marcela Morelo feat. Los Nocheros - Jamas Te Olvidaré (with Los Nocheros)




Jamas Te Olvidaré (with Los Nocheros)
Никогда не забуду тебя (с Los Nocheros)
Lejos de la casa,
Далеко от дома,
Que me da el abrigo;
Который дает мне кров;
Extraño tu nombre,
Я скучаю по твоему имени,
Te extraño, amor mio.
Скучаю, моя любовь.
La luna que viaja,
Луна, путешествующая,
Por el manso río;
По тихой реке;
Trae tu mirada,
Приносит твой взгляд,
Me llena de alivio.
Наполняет меня облегчением.
Porque allí,
Потому что там,
Te besé;
Я тебя поцеловал;
Y creció mi iluisón.
И моя иллюзия росла.
Solo tú,
Только ты,
Solo yo;
Только я;
Un mismo amor.
Одна любовь.
Porque reí,
Потому что я смеялся,
Porque lloré;
Потому что я плакал;
Porque viajé con mi soledad.
Потому что я путешествовал в моем одиночестве.
Tengo presente que,
Я помню, что,
Jamás te olvidaré.
Я никогда тебя не забуду.
Porque reí,
Потому что я смеялся,
Porque lloré;
Потому что я плакал;
Porque viajé con mi soledad.
Потому что я путешествовал в моем одиночестве.
Tengo presente que,
Я помню, что,
Jamás te olvidaré.
Я никогда тебя не забуду.
Entre los rincones,
В уголках,
Que anida mi alma;
Где гнездится моя душа;
Hay un espejismo
Есть мираж
Lleno de esperanza.
Полный надежды.
Cuando al fin,
Когда наконец,
Te bese,
Я тебя поцелую,
Y creció mi ilusión.
И моя иллюзия росла.
Solo tú,
Только ты,
Solo yo;
Только я;
Un mismo amor.
Одна любовь.
Porque reí,
Потому что я смеялся,
Porque lloré;
Потому что я плакал;
Porque viajé con mi soledad.
Потому что я путешествовал в моем одиночестве.
Tengo presente que,
Я помню, что,
Jamás te olvidaré.
Я никогда тебя не забуду.
Porque reí,
Потому что я смеялся,
Porque lloré;
Потому что я плакал;
Porque viajé con mi soledad.
Потому что я путешествовал в моем одиночестве.
Tengo presente que,
Я помню, что,
Jamás te olvidaré.
Я никогда тебя не забуду.
Un día al fin,
Настанет день,
Volveré,
Я вернусь,
Con mi vida y mi ilusión.
С моей жизнью и моими мечтами.
Solo tú,
Только ты,
Solo yo;
Только я;
Un mismo amor.
Одна любовь.
Porque reí,
Потому что я смеялся,
Porque lloré;
Потому что я плакал;
Porque viajé con mi soledad.
Потому что я путешествовал в моем одиночестве.
Tengo presente que,
Я помню, что,
Jamás te olvidaré.
Я никогда тебя не забуду.
Porque reí,
Потому что я смеялся,
Porque lloré;
Потому что я плакал;
Porque viajé con mi soledad.
Потому что я путешествовал в моем одиночестве.
Tengo presente que,
Я помню, что,
Jamás te olvidaré.
Я никогда тебя не забуду.
Aahaaahaaa...
Ааааааа...





Авторы: Daniel Rodolfo Lugo, Marcela Alejandra Lucia Morello, Ruben Ricardo Diaz


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.