Marcela Morelo - Caí en la Trampa - перевод текста песни на немецкий

Caí en la Trampa - Marcela Moreloперевод на немецкий




Caí en la Trampa
Ich fiel in die Falle
Trabajando contigo,
Mit dir zusammenarbeiten,
Así empezó, la historia de este amor,
So begann die Geschichte dieser Liebe,
Que fue creciendo.
Die immer weiter wuchs.
Yo no miraba nada. Y allí te vi.
Ich sah nichts anderes. Und da warst du.
Me acuerdo sonreí, caí en la trampa.
Ich erinnere mich, ich lächelte, ich fiel in die Falle.
Las estrellas miraban todo,
Die Sterne beobachteten alles,
Y le contaron al sol,
Und erzählten es der Sonne,
Ya sabia el universo,
Das Universum wusste bereits,
Que eras dueño de este corazón.
Dass du Besitzer dieses Herzens bist.
Entre el bien y el mal,
Zwischen Gut und Böse,
Se me quema la boca de tanto besar.
Brennt mein Mund von so vielen Küssen.
Entre el bien y el mal,
Zwischen Gut und Böse,
Si me quitan su risa me puedo enfermar.
Wenn man mir sein Lachen nimmt, könnte ich krank werden.
Una primavera dulce nos encontró.
Ein süßer Frühling fand uns.
Nos convirtió a los dos en melodía.
Er verwandelte uns beide in eine Melodie.
Cada día que pasa contigo voy,
Jeden Tag, den ich mit dir verbringe,
Contigo voy a ir al fin del mundo.
Mit dir werde ich bis ans Ende der Welt gehen.
Las estrellas lo miran todo,
Die Sterne sehen alles,
Y le cuentan al sol,
Und erzählen es der Sonne,
Ya lo sabe el universo,
Das Universum weiß es bereits,
Que eras dueño de este corazón.
Dass du Besitzer dieses Herzens bist.
Entre el bien y el mal,
Zwischen Gut und Böse,
Se me quema la boca de tanto besar.
Brennt mein Mund von so vielen Küssen.
Entre el bien y el mal,
Zwischen Gut und Böse,
Si me quitan su risa me puedo enfermar.
Wenn man mir sein Lachen nimmt, könnte ich krank werden.
Solo un poquito mas,
Nur ein bisschen mehr,
Un poquito mas de tu amor.
Ein bisschen mehr von deiner Liebe.
Solo un poquito mas,
Nur ein bisschen mehr,
Un poco mas
Ein bisschen mehr.
Las estrellas miraban todo,
Die Sterne beobachteten alles,
Y le contaron al sol,
Und erzählten es der Sonne,
Ya sabía el universo
Das Universum wusste bereits,
Que eras dueño de este corazón.
Dass du Besitzer dieses Herzens bist.
Entre el bien y el mal,
Zwischen Gut und Böse,
Se me quema la boca de tanto besar.
Brennt mein Mund von so vielen Küssen.
Entre el bien y el mal,
Zwischen Gut und Böse,
Si me quitan su risa me puedo enfermar.
Wenn man mir sein Lachen nimmt, könnte ich krank werden.
Entre el bien y el mal, mi vida
Zwischen Gut und Böse, mein Leben.





Авторы: Daniel Rodolfo Lugo, Marcela Alejandra Lucia Morello


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.