Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Podrás
Du wirst nicht können
Tal
vez
te
olvides
de
mí
Vielleicht
vergisst
du
mich
Tal
vez
me
olvide
de
ti
Vielleicht
vergesse
ich
dich
Pero
esta
vez
aprendí
Doch
diesmal
lernte
ich
Que
no
se
debe
mentir
Dass
man
nicht
lügen
soll
De
una
promesa
viví
Von
einem
Versprechen
lebte
ich
Hoy
ya
no
puedo
seguir
Heut
kann
ich
nicht
mehr
so
Creyendo
en
ti
An
dich
glauben
Cada
momento
Jeden
Moment
Voy
tropezando
en
desamor
Stolpere
ich
in
Liebesleid
Es
que
no
queda
nada
entre
tu
y
yo
Denn
es
bleibt
nichts
zwischen
dir
und
mir
Si
estoy
llorando
Wenn
ich
weine
No
es
que
te
extrañe
el
corazón
Heißt
das
nicht,
mein
Herz
vermisst
dich
Es
que
a
tu
lado
aprendí
el
dolor
Doch
an
deiner
Seite
lernt'
ich
Schmerz
No
podrás
olvidar
Du
wirst
nicht
vergessen
können
Que
te
amé
Dass
ich
dich
liebte
Como
yo
nunca
imaginé
Wie
ich's
nie
gedacht
hätte
Estaré
en
tu
piel
Ich
bin
auf
deiner
Haut
Cada
momento
en
donde
estés
Jeden
Moment,
wo
immer
du
bist
Siempre
habrá
un
lugar
Wird
es
einen
Ort
geben
Algún
recuerdo
que
será
Eine
Erinnerung,
die
bleibt
Un
eterno
suspirar
Ein
ewiges
Seufzen
Si
estoy
llorando
Wenn
ich
weine
No
es
que
te
extrañe
el
corazón
Heißt
das
nicht,
mein
Herz
vermisst
dich
Es
que
a
tu
lado
Doch
an
deiner
Seite
Aprendí
el
dolor
Lernt'
ich
Schmerz
No
podrás
olvidar
Du
wirst
nicht
vergessen
können
Que
te
amé
Dass
ich
dich
liebte
Como
yo
nunca
imaginé
Wie
ich's
nie
gedacht
hätte
Estaré
en
tu
piel
Ich
bin
auf
deiner
Haut
Cada
momento
en
donde
estés
Jeden
Moment,
wo
immer
du
bist
Siempre
habrá
un
lugar
Wird
es
einen
Ort
geben
Algún
recuerdo
que
será
Eine
Erinnerung,
die
bleibt
Un
eterno
suspirar
Ein
ewiges
Seufzen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Zepeda Cervantes Alejandro, Skrabak Peter
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.