Текст и перевод песни Marcela Morelo - Todo mi amor eres tú
Todo mi amor eres tú
Моя любимая, это ты
Como
la
brisa
Словно
бриз
Tu
voz
me
acaricia
Твой
голос
ласкает
меня
Y
pregunto
por
ti
И
я
думаю
о
тебе
Cuando
amanece
Когда
наступают
сумерки
Tu
amor
aparece
Твоя
любовь
появляется
Y
me
hace
feliz
И
делает
меня
счастливым
Me
conoces
bien
Ты
хорошо
меня
знаешь
Y
sabes
tambien
И
ты
также
знаешь
Que
nadie
te
querrá
como
yo
Что
никто
не
полюбит
тебя
так,
как
я
Tu
me
haces
sentir
Ты
заставляешь
меня
чувствовать
Deseos
de
vivir
Желание
жить
Junto
a
ti
por
siempre
С
тобой
всегда
рядом
Tu
amor
es
mi
suerte
Твоя
любовь
— моя
удача
Tu
voz
me
llama
Твой
голос
зовет
меня
Eres
quien
ganaEn
mi
corazon
Ты
тот,
кто
побеждаетВ
моем
сердце
Porque
me
has
dado
Потому
что
ты
дал
мне
Algo
sagrado
Что-то
священное
Con
tu
pasión
Своей
страстью
Me
conoces
bien
Ты
хорошо
меня
знаешь
Y
sabes
tambien
И
ты
также
знаешь
Que
no
puedo
vivir
sin
tu
amor
Что
я
не
могу
жить
без
твоей
любви
Y
cuando
no
estas
И
когда
тебя
нет
No
hay
felicidad
Нет
счастья
Mi
vida
no
es
vida
Моя
жизнь
не
жизнь
Si
tu
te
vas
Если
ты
уходишь
Todo
mi
amor
eres
tú
Моя
любимая,
это
ты
Todo
mi
amor
eres
tú
Моя
любимая,
это
ты
Cuando
no
estas
no
hay
quien
me
de
lo
que
das
tu
Когда
тебя
нет,
некому
дать
мне
то,
что
даешь
ты
Pues
todo
mi
amor
eres
tú
Потому
что
моя
любимая,
это
ты
Noche
de
estrellas
Звездная
ночь
Haz
que
me
quiera
Заставь
ее
любить
меня
Como
a
el
yo
Так
же
сильно,
как
и
я
ее
Ven
que
te
espera
Приходи,
она
ждет
Sos
joven,
lo
se
Я
знаю,
ты
юна
Pero
siento
queTe
quiero
y
solo
vivo
por
ti
Но
я
чувствую,
чтоЯ
люблю
тебя,
и
живу
только
тобой
Me
conoces
bien
Ты
хорошо
меня
знаешь
Y
sabes
tambien
И
ты
также
знаешь
Que
yo
no
puedo
Что
я
не
могу
Vivir
sin
tu
amor
Жить
без
твоей
любви
Todo
mi
amor
eres
tú
Моя
любимая,
это
ты
Todo
mi
amor
eres
tú
Моя
любимая,
это
ты
Cuando
no
estas,
no
hay
quien
me
de
lo
que
das
tu
Когда
тебя
нет,
некому
дать
мне
то,
что
даешь
ты
Pues
todo
mi
amor
eres
tú
Потому
что
моя
любимая,
это
ты
Cambiaremos
al
mundo
mañana
Мы
изменим
мир
завтра
Cantaremos
sobre
lo
que
fué
Мы
будем
петь
о
том,
что
было
Y
diremos
adiós
a
la
tristeza
И
мы
попрощаемся
с
грустью
Es
mi
vida,
y,
quiero
estar
junto
a
ti
Это
моя
жизнь,
и
я
хочу
быть
рядом
с
тобой
Todo
mi
amor
eres
tú
Моя
любимая,
это
ты
Todo
mi
amor
eres
tú
Моя
любимая,
это
ты
Cuando
no
estas,
no
hay
quien
me
de
lo
que
das
tu
Когда
тебя
нет,
некому
дать
мне
то,
что
даешь
ты
Todo
mi
amor
eres
tú
Моя
любимая,
это
ты
Todo
mi
amor
eres
tú
Моя
любимая,
это
ты
Cuando
no
estas,
no
hay
quien
me
de
lo
que
das
tu
Когда
тебя
нет,
некому
дать
мне
то,
что
даешь
ты
Pues
todo
mi
amor
eres
tú
Потому
что
моя
любимая,
это
ты
Da
da
da
da...
Да-да-да-да...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ruben Blades, Michael Jackson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.