Текст и перевод песни Marcela Morelo - Todo mi amor eres tú
Todo mi amor eres tú
Вся моя любовь - это ты
Tu
voz
me
acaricia
Твой
голос
ласкает
меня
Y
pregunto
por
ti
И
я
спрашиваю
о
тебе
Cuando
amanece
Когда
рассветает
Tu
amor
aparece
Твоя
любовь
появляется
Y
me
hace
feliz
И
делает
меня
счастливой
Me
conoces
bien
Ты
знаешь
меня
хорошо
Y
sabes
tambien
И
знаешь
также
Que
nadie
te
querrá
como
yo
Что
никто
не
будет
любить
тебя
так,
как
я
Tu
me
haces
sentir
Ты
заставляешь
меня
чувствовать
Deseos
de
vivir
Желание
жить
Junto
a
ti
por
siempre
Рядом
с
тобой
вечно
Tu
amor
es
mi
suerte
Твоя
любовь
- моя
удача
Tu
voz
me
llama
Твой
голос
зовет
меня
Eres
quien
ganaEn
mi
corazon
Ты
тот,
кто
побеждает
в
моем
сердце
Porque
me
has
dado
Потому
что
ты
дал
мне
Algo
sagrado
Что-то
святое
Con
tu
pasión
Своей
страстью
Me
conoces
bien
Ты
знаешь
меня
хорошо
Y
sabes
tambien
И
знаешь
также
Que
no
puedo
vivir
sin
tu
amor
Что
я
не
могу
жить
без
твоей
любви
Y
cuando
no
estas
И
когда
тебя
нет
No
hay
felicidad
Нет
счастья
Mi
vida
no
es
vida
Моя
жизнь
- не
жизнь
Si
tu
te
vas
Если
ты
уйдешь
Todo
mi
amor
eres
tú
Вся
моя
любовь
- это
ты
Todo
mi
amor
eres
tú
Вся
моя
любовь
- это
ты
Cuando
no
estas
no
hay
quien
me
de
lo
que
das
tu
Когда
тебя
нет,
никто
не
может
дать
мне
то,
что
даешь
ты
Pues
todo
mi
amor
eres
tú
Ведь
вся
моя
любовь
- это
ты
Noche
de
estrellas
Ночь
звезд
Haz
que
me
quiera
Сделай
так,
чтобы
я
любила
Como
a
el
yo
Как
я
люблю
тебя
Ven
que
te
espera
Приходи,
тебя
ждет
Todo
mi
amor
Вся
моя
любовь
Sos
joven,
lo
se
Ты
молод,
я
знаю
Pero
siento
queTe
quiero
y
solo
vivo
por
ti
Но
я
чувствую,
что
люблю
тебя
и
живу
только
тобой
Me
conoces
bien
Ты
знаешь
меня
хорошо
Y
sabes
tambien
И
знаешь
также
Que
yo
no
puedo
Что
я
не
могу
Vivir
sin
tu
amor
Жить
без
твоей
любви
Todo
mi
amor
eres
tú
Вся
моя
любовь
- это
ты
Todo
mi
amor
eres
tú
Вся
моя
любовь
- это
ты
Cuando
no
estas,
no
hay
quien
me
de
lo
que
das
tu
Когда
тебя
нет,
никто
не
может
дать
мне
то,
что
даешь
ты
Pues
todo
mi
amor
eres
tú
Ведь
вся
моя
любовь
- это
ты
Cambiaremos
al
mundo
mañana
Мы
изменим
мир
завтра
Cantaremos
sobre
lo
que
fué
Мы
будем
петь
о
том,
что
было
Y
diremos
adiós
a
la
tristeza
И
скажем
прощай
грусти
Es
mi
vida,
y,
quiero
estar
junto
a
ti
Это
моя
жизнь,
и
я
хочу
быть
рядом
с
тобой
Todo
mi
amor
eres
tú
Вся
моя
любовь
- это
ты
Todo
mi
amor
eres
tú
Вся
моя
любовь
- это
ты
Cuando
no
estas,
no
hay
quien
me
de
lo
que
das
tu
Когда
тебя
нет,
никто
не
может
дать
мне
то,
что
даешь
ты
Todo
mi
amor
eres
tú
Вся
моя
любовь
- это
ты
Todo
mi
amor
eres
tú
Вся
моя
любовь
- это
ты
Cuando
no
estas,
no
hay
quien
me
de
lo
que
das
tu
Когда
тебя
нет,
никто
не
может
дать
мне
то,
что
даешь
ты
Pues
todo
mi
amor
eres
tú
Ведь
вся
моя
любовь
- это
ты
Da
da
da
da...
Да
да
да
да...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ruben Blades, Michael Jackson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.