Marcela Morelo - Ya Pasó - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Marcela Morelo - Ya Pasó




Ya Pasó
Уже прошло
Un, dos, tres, ¡va!
Раз, два, три, поехали!
Todo lo que sube baja, sube
Всё, что поднимается, падает, поднимается
Todo lo que viene, viene y se va
Всё, что приходит, приходит и уходит
Todo lo que tengo puede desaparecer
Всё, что у меня есть, может исчезнуть
Si no lo cuidar
Если я не буду это беречь
Tengo que mirar un poco más allá
Я должна смотреть немного дальше
Me perdí en el bosque de la soledad
Я потерялась в лесу одиночества
Si nos volvemos a encontrar
Если мы снова встретимся
Voy a decirte lo mucho que te quiero
Я скажу тебе, как сильно я тебя люблю
La tormenta ya pasó y te sigo pensando
Буря уже прошла, а я всё ещё думаю о тебе
Todo lo malo ya pasó (Ya pasó)
Всё плохое уже прошло (Уже прошло)
Oh-oh-oh, ya pasó y yo no olvido tu abrazo
О-о-о, уже прошло, а я не забываю твоих объятий
Estás en mi alma, estás en mi voz
Ты в моей душе, ты в моём голосе
Melancólica semana, tengo
Меланхоличная неделя у меня
Creo que lo voy a ir a buscar
Думаю, я пойду тебя искать
Tan solo por un buen momento
Хотя бы на мгновение
Le doy lo que tengo y un poco más
Я отдам тебе всё, что у меня есть, и даже больше
Todo lo que quiero es volver
Всё, чего я хочу, это вернуться
Cuesta arriba voy subiendo
В гору я поднимаюсь
Algún día te encontraré
Когда-нибудь я тебя найду
Para decirte lo mucho que te quiero
Чтобы сказать тебе, как сильно я тебя люблю
La tormenta ya pasó y te sigo pensando
Буря уже прошла, а я всё ещё думаю о тебе
Todo lo malo ya pasó (Ya pasó)
Всё плохое уже прошло (Уже прошло)
Oh-oh-oh, ya pasó y yo no olvido tu abrazo
О-о-о, уже прошло, а я не забываю твоих объятий
Estás en mi alma, estás en mi voz (Oh)
Ты в моей душе, ты в моём голосе (О)
Ay, laray, laray, ay
Ай, ларай, ларай, ай
La tormenta ya pasó y te sigo pensando
Буря уже прошла, а я всё ещё думаю о тебе
Todo lo malo ya pasó (Ya pasó)
Всё плохое уже прошло (Уже прошло)
Oh-oh-oh, ya pasó y yo no olvido tu abrazo
О-о-о, уже прошло, а я не забываю твоих объятий
Estás en mi alma, estás en mi voz
Ты в моей душе, ты в моём голосе





Авторы: Marcela Morelo, Rodolfo Lugo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.