Marcela Morelo - Ya Pasó - перевод текста песни на русский

Ya Pasó - Marcela Moreloперевод на русский




Ya Pasó
Уже прошло
Un, dos, tres, ¡va!
Раз, два, три, поехали!
Todo lo que sube baja, sube
Всё, что поднимается, падает, поднимается
Todo lo que viene, viene y se va
Всё, что приходит, приходит и уходит
Todo lo que tengo puede desaparecer
Всё, что у меня есть, может исчезнуть
Si no lo cuidar
Если я не буду это беречь
Tengo que mirar un poco más allá
Я должна смотреть немного дальше
Me perdí en el bosque de la soledad
Я потерялась в лесу одиночества
Si nos volvemos a encontrar
Если мы снова встретимся
Voy a decirte lo mucho que te quiero
Я скажу тебе, как сильно я тебя люблю
La tormenta ya pasó y te sigo pensando
Буря уже прошла, а я всё ещё думаю о тебе
Todo lo malo ya pasó (Ya pasó)
Всё плохое уже прошло (Уже прошло)
Oh-oh-oh, ya pasó y yo no olvido tu abrazo
О-о-о, уже прошло, а я не забываю твоих объятий
Estás en mi alma, estás en mi voz
Ты в моей душе, ты в моём голосе
Melancólica semana, tengo
Меланхоличная неделя у меня
Creo que lo voy a ir a buscar
Думаю, я пойду тебя искать
Tan solo por un buen momento
Хотя бы на мгновение
Le doy lo que tengo y un poco más
Я отдам тебе всё, что у меня есть, и даже больше
Todo lo que quiero es volver
Всё, чего я хочу, это вернуться
Cuesta arriba voy subiendo
В гору я поднимаюсь
Algún día te encontraré
Когда-нибудь я тебя найду
Para decirte lo mucho que te quiero
Чтобы сказать тебе, как сильно я тебя люблю
La tormenta ya pasó y te sigo pensando
Буря уже прошла, а я всё ещё думаю о тебе
Todo lo malo ya pasó (Ya pasó)
Всё плохое уже прошло (Уже прошло)
Oh-oh-oh, ya pasó y yo no olvido tu abrazo
О-о-о, уже прошло, а я не забываю твоих объятий
Estás en mi alma, estás en mi voz (Oh)
Ты в моей душе, ты в моём голосе (О)
Ay, laray, laray, ay
Ай, ларай, ларай, ай
La tormenta ya pasó y te sigo pensando
Буря уже прошла, а я всё ещё думаю о тебе
Todo lo malo ya pasó (Ya pasó)
Всё плохое уже прошло (Уже прошло)
Oh-oh-oh, ya pasó y yo no olvido tu abrazo
О-о-о, уже прошло, а я не забываю твоих объятий
Estás en mi alma, estás en mi voz
Ты в моей душе, ты в моём голосе





Авторы: Marcela Morelo, Rodolfo Lugo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.