Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Deus,
o
que
eu
tô
fazendo?
Gott,
was
tue
ich
hier
nur?
Não
consigo
me
concentrar
quando
eu
oro
Ich
kann
mich
nicht
konzentrieren,
wenn
ich
bete
Eu
tô
no
automático
Ich
bin
im
Autopilot-Modus
Tá
tudo
meio
sem
sentido
Alles
ist
irgendwie
sinnlos
E
eu
to
vivendo
vivendo
essa
vida
só
pra
mim
Und
ich
lebe
dieses
Leben
nur
für
mich
Eu
não
tô
te
colocando
nela
Ich
beziehe
Dich
nicht
darin
ein
Faz
tempo
que
eu
não
falo
contigo
de
forma
sincera
Es
ist
lange
her,
dass
ich
aufrichtig
mit
Dir
gesprochen
habe
Meu
tempo
com
redes
sociais
Meine
Zeit
mit
sozialen
Netzwerken
Meu
coração
com
sonhos
e
amores
Mein
Herz
mit
Träumen
und
Liebschaften
Minha
mente
com
metas
e
trabalhos
Mein
Verstand
mit
Zielen
und
Arbeit
Sentimentos,
com
alegrias
e
dores
Gefühle,
mit
Freuden
und
Schmerzen
Minha
atenção
com
opiniões
Meine
Aufmerksamkeit
mit
Meinungen
Emoções
e
imaturas
paixões
Emotionen
und
unreifen
Leidenschaften
Minha
fé
com
o
que
é
visível
Mein
Glaube
mit
dem,
was
sichtbar
ist
Meu
corpo
com
o
que
é
perecível
Mein
Körper
mit
dem,
was
vergänglich
ist
E
quando
vejo
não
vivi
contigo
Und
wenn
ich
hinsehe,
habe
ich
nicht
mit
Dir
gelebt
Mas
pra
minha
carne
fiz
tantos
favores
Sondern
meinem
Fleisch
so
viele
Gefallen
getan
E
eu
dei
mais
uma
desculpa
Und
ich
habe
wieder
eine
Ausrede
gefunden
"É
o
trabalho,
tempo",
outros
amores
"Es
ist
die
Arbeit,
die
Zeit",
andere
Liebschaften
Como
posso
estar
te
dando
um
amor
tão
fraco?
Wie
kann
ich
Dir
eine
so
schwache
Liebe
geben?
Me
perdoa,
oh
Deus
Vergib
mir,
oh
Gott
Te
dei
tão
pouco
espaço
Ich
habe
Dir
so
wenig
Raum
gegeben
Me
ajude
a
não
perder
mais
tempo
Hilf
mir,
keine
Zeit
mehr
zu
verlieren
Te
grampear
em
meus
pensamentos
Dich
in
meinen
Gedanken
zu
verankern
Não
cometer
tamanha
idolatria
Nicht
solch
einen
Götzendienst
zu
begehen
Me
tira
do
centro,
volta
pra
minha
vida
Nimm
mich
aus
dem
Mittelpunkt,
komm
zurück
in
mein
Leben
Quero
de
volta
aquele
contentamento
Ich
will
jene
Zufriedenheit
zurück
De
estar
contigo
em
oração
devota
Mit
Dir
im
andächtigen
Gebet
zu
sein
De
coração,
joelhos,
sem
ver
a
hora
Von
Herzen,
auf
Knien,
ohne
auf
die
Zeit
zu
achten
Me
tira
do
centro,
volta
pra
minha
vida
Nimm
mich
aus
dem
Mittelpunkt,
komm
zurück
in
mein
Leben
E
quando
vejo
não
vivi
contigo
Und
wenn
ich
hinsehe,
habe
ich
nicht
mit
Dir
gelebt
Mas
pra
minha
carne
fiz
tantos
favores
Sondern
meinem
Fleisch
so
viele
Gefallen
getan
E
eu
dei
mais
uma
desculpa,
Und
ich
habe
wieder
eine
Ausrede
gefunden,
"É
o
trabalho,
tempo",
outros
amores
"Es
ist
die
Arbeit,
die
Zeit",
andere
Liebschaften
Como
posso
estar
te
dando
um
amor
tão
fraco?
Wie
kann
ich
Dir
eine
so
schwache
Liebe
geben?
Me
perdoa,
oh
Deus
Vergib
mir,
oh
Gott
Te
dei
tão
pouco
espaço
Ich
habe
Dir
so
wenig
Raum
gegeben
Me
ajude
a
não
perder
mais
tempo
Hilf
mir,
keine
Zeit
mehr
zu
verlieren
Te
grampear
em
meus
pensamentos
Dich
in
meinen
Gedanken
zu
verankern
Não
cometer
tamanha
idolatria
Nicht
solch
einen
Götzendienst
zu
begehen
Me
tira
do
centro,
volta
pra
minha
vida
Nimm
mich
aus
dem
Mittelpunkt,
komm
zurück
in
mein
Leben
Quero
de
volta
aquele
contentamento
Ich
will
jene
Zufriedenheit
zurück
De
estar
contigo
em
oração
devota
Mit
Dir
im
andächtigen
Gebet
zu
sein
De
coração,
joelhos,
sem
ver
a
hora
Von
Herzen,
auf
Knien,
ohne
auf
die
Zeit
zu
achten
Me
tira
do
centro,
volta
pra
minha
vida
Nimm
mich
aus
dem
Mittelpunkt,
komm
zurück
in
mein
Leben
Tira
de
mim
toda
idolatria
Nimm
von
mir
allen
Götzendienst
Tira
de
mim
toda
idolatria
Nimm
von
mir
allen
Götzendienst
Tira
de
mim
toda
idolatria
Nimm
von
mir
allen
Götzendienst
Pra
quê
ganhar
o
mundo
Wozu
die
Welt
gewinnen
E
não
te
achar
aqui
dentro?
Und
Dich
nicht
hier
drinnen
finden?
Se
for
pra
te
amar
Wenn
ich
Dich
lieben
soll
Eu
vou
fazer
isso
direito
Dann
werde
ich
es
richtig
machen
Pra
quê
ganhar
o
mundo
Wozu
die
Welt
gewinnen
E
não
te
achar
aqui
dentro?
Und
Dich
nicht
hier
drinnen
finden?
Se
for
pra
te
amar
Wenn
ich
Dich
lieben
soll
Eu
vou
fazer
isso
direito
Dann
werde
ich
es
richtig
machen
Tira
de
mim
toda
idolatria
Nimm
von
mir
allen
Götzendienst
Tira
de
mim
toda
idolatria
Nimm
von
mir
allen
Götzendienst
Pra
quê
ganhar
o
mundo
Wozu
die
Welt
gewinnen
E
não
te
achar
aqui
dentro?
Und
Dich
nicht
hier
drinnen
finden?
Se
for
pra
te
amar
Wenn
ich
Dich
lieben
soll
Eu
vou
fazer
isso
direito
Dann
werde
ich
es
richtig
machen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Marcela Tais Munhoz Pinto
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.