Marcela Tais feat. Hélvio Sodré - Não Sou Tão Forte (feat. Hélvio Sodré) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Marcela Tais feat. Hélvio Sodré - Não Sou Tão Forte (feat. Hélvio Sodré)




Não Sou Tão Forte (feat. Hélvio Sodré)
I'm Not That Strong (feat. Hélvio Sodré)
Não sou tão forte, nem paciente
I'm not that strong, nor patient
Nem sempre acerto, por mais que eu tente
I don't always get it right, no matter how hard I try
Me desespero, até duvido
I despair, I even doubt
Bagunço tudo, eu complico
I mess everything up, I only complicate things
Eu sou assim, alguém com defeitos
I'm like this, someone with flaws
Porque me amas desse jeito?
Why do you love me like this?
Eu sou assim, alguém com defeitos
I'm like this, someone with flaws
Porque me amas desse jeito?
Why do you love me like this?
Eu tenho erros, você é perfeito
I have flaws, you are perfect
Não sou tão forte, nem paciente
I'm not that strong, nor patient
Nem sempre acerto, por mais que eu tente
I don't always get it right, no matter how hard I try
Me desespero, até duvido
I despair, I even doubt
Bagunço tudo, eu complico
I mess everything up, I only complicate things
Eu sou assim, alguém com defeitos
I'm like this, someone with flaws
Porque me amas desse jeito?
Why do you love me like this?
Eu sou assim, alguém com defeitos
I'm like this, someone with flaws
Porque me amas desse jeito?
Why do you love me like this?
Eu tenho erros, você é perfeito
I have flaws, you are perfect
E foi assim que Deus mostrou o Seu amor por nós
And that's how God showed His love for us
Deu Seu Filho único ao mundo para que pudéssemos ter vida
He gave His only Son to the world so that we might have life
E o amor é justamente isto
And love is just this
Não fomos nós que amamos à Deus
It wasn't us who loved God
Ele que nos amou primeiro
He loved us first
E hoje, através de Jesus
And today, through Jesus
Nossos pecados foram perdoados
Our sins have been forgiven
Primeiro João, quarto
First John, fourth
Eu sou assim, alguém com defeitos
I'm like this, someone with flaws
Porque me amas desse jeito?
Why do you love me like this?
Eu sou assim, alguém com defeitos
I'm like this, someone with flaws
Porque me amas desse jeito?
Why do you love me like this?
Eu sou assim, alguém com defeitos
I'm like this, someone with flaws
Porque me amas desse jeito?
Why do you love me like this?
Eu sou assim, alguém com defeitos
I'm like this, someone with flaws
Porque me amas desse jeito?
Why do you love me like this?
Eu tenho erros, você é perfeito
I have flaws, you are perfect






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.