Marcela Tais feat. Paulo Cesar Baruk - Sou Diferente - перевод текста песни на немецкий

Sou Diferente - Paulo César Baruk , Marcela Tais перевод на немецкий




Sou Diferente
Ich bin anders
Minha mãe me disse
Meine Mutter sagte mir,
Faça tudo que quiser
Tu alles, was du willst,
não deixe Deus triste
Mach nur Gott nicht traurig
E não perca sua
Und verliere nicht deinen Glauben.
Então percebi
Dann habe ich gemerkt,
Que eu não preciso do pecado
Dass ich die Sünde nicht brauche,
Para ser feliz
Um glücklich zu sein.
Pelo contrário
Im Gegenteil,
Uma lista pra vida escrevi
Ich schrieb eine Liste fürs Leben,
Mas de tão comprida não fiz
Aber sie war so lang, dass ich nicht mal
Nem metade ainda
Die Hälfte geschafft habe.
Enchi a cara de sorrisos
Ich füllte mein Gesicht mit Lächeln
E a minha vida de amigos
Und mein Leben mit Freunden.
Pulei da ponte que nos separava
Ich sprang von der Brücke, die uns trennte,
No mar do esquecimento
Im Meer des Vergessens
Afoguei as mágoas
Ertränkte ich den Kummer,
Me revoltei contra as mentiras
Ich lehnte mich gegen die Lügen auf,
Me viciei da sua alegria
Ich wurde süchtig nach deiner Freude,
Dei o troco com perdão
Ich revanchierte mich mit Vergebung
E agora eu vou sem vergonha
Und jetzt gehe ich ohne Scham
Na contramão
Entgegen dem Strom.
Não sigo boatos
Ich folge keinen Gerüchten,
Modismo ou teorias
Moden oder Theorien,
Eu sigo fatos
Ich folge Fakten:
Jesus Cristo e a bíblia
Jesus Christus und der Bibel.
Me chamem de careta,
Nennt mich altmodisch,
Cristão ou crente
Christ oder Gläubige,
Num mundo de iguais
In einer Welt der Gleichen
Eu sou diferente
Bin ich anders.
Sonhei
Ich träumte,
Conquistei
Ich eroberte,
Cheguei aqui
Ich kam hierher,
Chorei
Ich weinte,
Mas em paz eu vou dormir
Aber ich werde in Frieden schlafen.
É por isso que eu canto
Deshalb singe ich,
Pois eu sei em quem confio
Denn ich weiß, wem ich vertraue.
Se eu canso
Wenn ich müde werde,
Me levanto
Stehe ich auf,
Pois eu amo desafio
Denn ich liebe Herausforderungen.
E quem acha que perdi
Und wer glaubt, dass ich verloren habe,
Não sabe nem metade
Weiß nicht mal die Hälfte
Do que eu vivi
Von dem, was ich erlebt habe.
Minha vida com Deus é uma aventura
Mein Leben mit Gott ist ein Abenteuer,
vivi tanta coisa que não cabe
Ich habe so viel erlebt, dass es nicht
Nessa música
In dieses Lied passt.





Авторы: Marcela Tais Munhoz Pinto, Tobias Adoniran


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.