Текст и перевод песни Marcela Tais - Moderno à Moda Antiga
Moderno à Moda Antiga
Old-Fashioned Modern
Dizem
que
ficou
brega
se
casar
They
say
it's
corny
to
get
married
Arriscado
se
envolver
Risky
to
get
involved
Que
falta
tempo
para
a
mesa
sentar
That
there's
no
time
to
sit
at
the
table
Muitos
colegas,
poucos
amigos
Many
colleagues,
few
friends
Diálogos
cheios
de
monossílabos
(sílabos-sílabos)
Dialogues
full
of
monosyllables
(syllables-syllables)
Queremos
tanto
ganhar
dinheiro
We
want
to
earn
so
much
money
Mas
esquecemos
que
ele
não
pode
comprar
But
we
forget
that
it
can't
buy
Os
momentos
que
perdemos
The
moments
we
lose
Por
que
os
bons
costumes
estão
sumindo?
Why
are
good
manners
fading?
E
os
valores
se
diluindo?
And
values
diluting?
O
essencial
ficando
em
segundo
The
essentials
are
left
second
E
os
amores
não
se
concluindo
And
loves
are
not
being
concluded
Estão
tirando
o
amor
do
mundo
They
are
taking
love
out
of
the
world
E
o
que
ficará
pros
meus
filhos?
And
what
will
be
left
for
my
children?
Estão
mudando
tudo
They're
changing
everything
Esfriou
o
amor
no
mundo
Love
has
cooled
in
the
world
Talvez
do
avesso
seja
o
meu
lado
certo
Maybe
the
wrong
side
is
my
right
side
Pois
não
me
vejo
neste
mundo
cego
Because
I
can't
see
myself
in
this
blind
world
Ainda
acredito
no
amor
I
still
believe
in
love
E
a
minha
fé
não
é
filosofia
And
my
faith
is
not
philosophy
Não
me
leve
a
mal
Don't
take
it
personally
Mas
não
curto
carnaval
But
I
don't
like
carnival
Peço
benção
pros
meus
pais
I
ask
my
parents'
blessing
Eu
acredito
na
família
I
believe
in
family
Eu
tenho
um
coração
moderno
à
moda
antiga
I
have
a
modern
heart
in
the
old-fashioned
way
Eu
sei!
eu
sei!
I
know!
I
know!
Que
tudo
isso
aqui
vai
passar
That
all
this
will
pass
E
sei
também
And
I
know
too
Que
tudo
isso
aqui
ficará
That
all
this
will
stay
E
o
que
a
gente
vai
deixar
And
what
will
we
leave
Além
das
lembranças
dos
beijos
fiéis
Besides
the
memories
of
faithful
kisses
Abraços
e
laços,
nossas
crianças
Hugs
and
ties,
our
children
No
fim
o
que
valerá
não
será
o
preço
In
the
end,
what
will
matter
is
not
the
price
Mas
sim
o
valor...
But
the
value...
Do
lado
avesso
é
o
meu
lado
certo
The
wrong
side
is
my
right
side
Eu
não
me
vejo
neste
mundo
cego
I
can't
see
myself
in
this
blind
world
Ainda
acredito
no
amor
I
still
believe
in
love
E
a
minha
fé
não
é
filosofia
And
my
faith
is
not
philosophy
Não
me
leve
a
mal
Don't
take
it
personally
Mas
não
curto
carnaval
But
I
don't
like
carnival
Peço
benção
pros
meus
pais
I
ask
my
parents'
blessing
Eu
acredito
na
família
I
believe
in
family
Eu
tenho
um
coração
moderno
à
moda
antiga
I
have
a
modern
heart
in
the
old-fashioned
way
Eu
tenho
um
coração
moderno
à
moda
antiga
I
have
a
modern
heart
in
the
old-fashioned
way
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ivanilton De Souza Lima, Marcela Tais Munhoz Pinto
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.