Текст и перевод песни Marcela Tais - Naquela Rua
Naquela Rua
On That Street
Hoje
vou
voltar
na
rua
que
eu
nasci
Today
I'm
going
back
to
the
street
where
I
was
born
Hoje
eu
quero
lembrar
como
é
ser
feliz
Today
I
want
to
remember
what
it's
like
to
be
happy
Lá
nossas
crianças
brincavam
mais
Back
when
our
children
played
more
Hoje
vivemos
os
dias
sempre
tão
iguais
Today
we
live
our
days
always
so
the
same
O
tempo
vai,
vamos
decidir
Time
goes
by,
we'll
decide
Vamos
sonhar
antes
de
dormir
Let's
dream
before
we
fall
asleep
Vem
me
visitar
e
não
repare
Come
visit
me
and
don't
mind
Que
hoje
a
casa
eu
nem
vou
arrumar
That
I'm
not
going
to
tidy
up
the
house
today
Senta
aqui
na
minha
varanda
Sit
down
here
on
my
porch
Temos
tempo
e
deixa
as
plantas
We
have
time
and
let
the
plants
Hoje
nem
vou
regar
I
won't
even
water
them
today
Que
a
chuva
vai
trabalhar
Let
the
rain
do
the
work
Enquanto
ela
cai
vamos
conversar
While
it
falls,
let's
talk
A
vida
repartir,
juntos
vamos
ser
feliz
Share
our
lives,
together
we
will
be
happy
Como
naquela
rua,
continua
aqui
Like
on
that
street,
it
continues
here
Hoje
eu
vou
voltar
na
rua
que
eu
nasci
Today
I'm
going
back
to
the
street
where
I
was
born
Hoje
eu
quero
lembrar
como
é
ser
feliz
Today
I
want
to
remember
what
it's
like
to
be
happy
Ensinem
as
crianças
a
brincarem
mais
Teach
children
to
play
more
Vamos
plantar
mais
flores
em
nossos
quintais
Let's
plant
more
flowers
in
our
yards
O
tempo
vai,
vamos
decidir
Time
goes
by,
we'll
decide
Vamos
sonhar
antes
de
dormir
Let's
dream
before
we
fall
asleep
Vem
me
visitar
e
não
repare
Come
visit
me
and
don't
mind
Que
hoje
a
casa
eu
nem
vou
arrumar
That
I'm
not
going
to
tidy
up
the
house
today
Senta
aqui
na
minha
varanda
Sit
down
here
on
my
porch
Temos
tempo
e
deixa
as
plantas
We
have
time
and
let
the
plants
Hoje
nem
vou
regar
I
won't
even
water
them
today
Que
a
chuva
vai
trabalhar
Let
the
rain
do
the
work
Enquanto
ela
cai
vamos
conversar
While
it
falls,
let's
talk
A
vida
repartir,
juntos
vamos
ser
feliz
Share
our
lives,
together
we
will
be
happy
Como
naquela
rua
continua
aqui
Like
on
that
street,
it
continues
here
Se
essa,
se
essa,
se
essa
rua
fosse
minha
If
this,
if
this,
if
this
street
were
mine
Não
deixava,
não
deixava,
não
deixava
ela
mudar
I
wouldn't
let,
I
wouldn't
let,
I
wouldn't
let
it
change
Brincadeira,
brincadeira,
brincadeira
todo
dia
Fun,
fun,
fun
every
day
Porque,
a
vida
porque
a
vida
ela
não
pode
parar
Because,
life
because
life
it
can't
stop
Se
essa,
se
essa,
se
essa
rua
fosse
minha
If
this,
if
this,
if
this
street
were
mine
Não
deixava,
não
deixava,
não
deixava
ela
mudar
I
wouldn't
let,
I
wouldn't
let,
I
wouldn't
let
it
change
Brincadeira,
brincadeira,
brincadeira
todo
dia
Fun,
fun,
fun
every
day
Porque,
a
vida
porque
a
vida
ela
não
pode
parar
Because,
life
because
life
it
can't
stop
La,
la,
la,
la,
la,
la
La,
la,
la,
la,
la,
la
La,
la,
la,
la,
la,
la
La,
la,
la,
la,
la,
la
La,
la,
la,
la,
la,
la
La,
la,
la,
la,
la,
la
La,
la,
la,
la,
la,
la
La,
la,
la,
la,
la,
la
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Marcela Tais Munhoz Pinto, Jonathas Sousa Santos
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.