Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pequenas Alegrias
Kleine Freuden
Rir
até
doer
a
barriga
Lachen,
bis
der
Bauch
wehtut
Pão
quentinho
da
padaria
Warmes
Brot
vom
Bäcker
Receber
carta
pelo
correio
Einen
Brief
per
Post
erhalten
Ouvir
o
alarme
do
recreio
Den
Pausengong
hören
Andar
descalço
na
areia
Barfuß
im
Sand
laufen
Barraca,
lua,
uma
fogueira
Zelt,
Mond,
ein
Lagerfeuer
Lamber
colher
do
bolo
Den
Kuchenlöffel
ablecken
Encontrar
moeda
no
bolso
Eine
Münze
in
der
Tasche
finden
Correr
na
rua
Auf
der
Straße
rennen
Banho
de
chuva
Ein
Bad
im
Regen
Sorvete
no
verão
Eis
im
Sommer
Brincadeira
de
irmão
Spiel
mit
Geschwistern
Mas
se
a
gente
juntasse
as
pequenas
alegrias
Aber
wenn
wir
die
kleinen
Freuden
sammelten
Seríamos
felizes
todos
os
dias
Wären
wir
jeden
Tag
glücklich
Mas
se
a
gente
juntasse
as
pequenas
alegrias
Aber
wenn
wir
die
kleinen
Freuden
sammelten
Seríamos
felizes
todos
os
dias
Wären
wir
jeden
Tag
glücklich
Orgulho
de
trabalho
bem
feito
Stolz
auf
gut
gemachte
Arbeit
Chegar
em
casa
mais
cedo
Früher
nach
Hause
kommen
Brincar
com
seu
cachorro
Mit
deinem
Hund
spielen
A
mãe
deixar
ficar
com
o
troco
Wenn
Mama
dich
das
Wechselgeld
behalten
lässt
Elogiarem
sua
comida
Wenn
dein
Essen
gelobt
wird
Estar
com
a
família
Mit
der
Familie
zusammen
sein
Mensagem
de
madrugada
Eine
Nachricht
mitten
in
der
Nacht
Música
predileta
bem
alta
Lieblingsmusik
ganz
laut
Cantar
debaixo
do
chuveiro
Unter
der
Dusche
singen
Dançar
na
frente
do
espelho
Vor
dem
Spiegel
tanzen
Reencontrar
velho
amigo
Einen
alten
Freund
wiedersehen
Apertar
plástico
bolha
Luftpolsterfolie
zerdrücken
Ficar
um
tempo
à
toa
Eine
Weile
nichts
tun
Mas
se
a
gente
juntasse
as
pequenas
alegrias
Aber
wenn
wir
die
kleinen
Freuden
sammelten
Seríamos
felizes
todos
os
dias
Wären
wir
jeden
Tag
glücklich
Mas
se
a
gente
juntasse
as
pequenas
alegrias
Aber
wenn
wir
die
kleinen
Freuden
sammelten
Seríamos
felizes
todos
os
dias
Wären
wir
jeden
Tag
glücklich
Ouvir
histórias
de
amor
Liebesgeschichten
hören
Voz
de
robô
no
ventilador
Roboterstimme
im
Ventilator
Olhar
nos
olhos
teus,
conversar
com
Deus
Dir
in
die
Augen
schauen,
mit
Gott
sprechen
Ir
para
a
igreja,
passear
na
feira
In
die
Kirche
gehen,
über
den
Markt
schlendern
Paz
no
coração,
liberar
perdão
Frieden
im
Herzen,
Vergebung
schenken
Abraço
inesperado,
trabalho
voluntário
Unerwartete
Umarmung,
ehrenamtliche
Arbeit
Estar
vivo,
fazer
aniversário
Am
Leben
sein,
Geburtstag
haben
Mas
se
a
gente
juntasse
as
pequenas
alegrias
Aber
wenn
wir
die
kleinen
Freuden
sammelten
Seríamos
felizes
todos
os
dias
Wären
wir
jeden
Tag
glücklich
Mas
se
a
gente
juntasse
as
pequenas
alegrias
Aber
wenn
wir
die
kleinen
Freuden
sammelten
Seríamos
felizes
todos
os
dias
Wären
wir
jeden
Tag
glücklich
Mas
se
a
gente
juntasse
as
pequenas
alegrias
Aber
wenn
wir
die
kleinen
Freuden
sammelten
Seríamos
felizes
todos
os
dias
Wären
wir
jeden
Tag
glücklich
Mas
se
a
gente
juntasse
as
pequenas
alegrias
Aber
wenn
wir
die
kleinen
Freuden
sammelten
Seríamos
felizes
todos
os
dias
Wären
wir
jeden
Tag
glücklich
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ivanilton De Souza Lima, Marcela Tais Munhoz Pinto
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.