Marcela Viejo feat. Diosque - Admítelo - перевод текста песни на немецкий

Admítelo - Diosque , Marcela Viejo перевод на немецкий




Admítelo
Gib es zu
Cuéntame las cosas que no van
Erzähl mir von den Dingen, die nicht laufen,
Que no van contigo
die nicht zu dir passen,
Las cosas que han estado abrumándote
von den Dingen, die dich bedrückt haben.
Y te diré que hay cosas que no van
Und ich werde dir sagen, dass es Dinge gibt, die nicht laufen,
Que no van conmigo
die nicht zu mir passen,
Son cosas que han estado acechándome
es sind Dinge, die mich verfolgt haben.
Lo siento, nunca quise hacerte daño así
Es tut mir leid, ich wollte dir nie so wehtun.
Entiendo, es difícil despertar de un sueño así
Ich verstehe, es ist schwer, aus einem solchen Traum aufzuwachen.
Todo lo que invento más que mi sueño es mi ficción
Alles, was ich erfinde, ist mehr als mein Traum, es ist meine Fiktion.
Y en mi universo mis deseos son órdenes para
Und in meinem Universum sind meine Wünsche Befehle für mich.
Cuéntame, te quiero escuchar
Erzähl mir, ich möchte dir zuhören,
Ser tu fiel testigo de todo lo que ha estado reprimiéndote
dein treuer Zeuge sein, von allem, was dich unterdrückt hat.
Y te diré que hay cosas que ahí están
Und ich sage dir, dass es Dinge gibt, die da sind,
Que son un castigo
die eine Strafe sind.
Ven rompe las cadenas, busca tu libertad
Komm, zerbrich die Ketten, suche deine Freiheit.
Lo siento, nunca quise hacerte daño así
Es tut mir leid, ich wollte dir nie so wehtun.
Entiendo, es difícil despertar de un sueño así
Ich verstehe, es ist schwer, aus einem solchen Traum aufzuwachen.
Todo lo que invento más que mi sueño es mi ficción
Alles, was ich erfinde, ist mehr als mein Traum, es ist meine Fiktion.
Y en mi universo mis deseos son órdenes para
Und in meinem Universum sind meine Wünsche Befehle für mich.
Son de mí, de para
Sie sind von mir, von mir für mich.
Son de mí, de para
Sie sind von mir, von mir für mich.
Hay cosas que no van, que no van conmigo
Es gibt Dinge, die nicht laufen, die nicht zu mir passen.
Hay cosas que no van, que no van conmigo
Es gibt Dinge, die nicht laufen, die nicht zu mir passen.
Hay cosas que dirán que son un castigo
Es gibt Dinge, von denen sie sagen werden, dass sie eine Strafe sind.
Hay cosas que no van, que no van conmigo
Es gibt Dinge, die nicht laufen, die nicht zu mir passen.





Авторы: Marcela Viejo Ayala, Paulino Ordonez, Diosque .


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.