Текст и перевод песни Marcelina Szlachcic - Wielkie Plany
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wielkie Plany
Большие планы
Zamknięte
drzwi
przed
sobą
masz
Перед
тобой
закрытая
дверь,
Nie
otworzysz
ich
- to
nie
ten
czas
Не
откроешь
её
- сейчас
не
время.
Mówiłam
ci
kolejny
raz
Я
говорила
тебе
уже
не
раз,
Te
kilka
chwil
dla
mnie
Эти
несколько
мгновений
для
меня
To
znaczy
więcej
niż
byś
chciał
Значат
больше,
чем
ты
хотел
бы.
Stworzyłeś
mit,
który
stał
się
faktem
Ты
создал
миф,
который
стал
реальностью.
Chciałbyś
zrobić
wszystko
sam
Хотел
бы
всё
сделать
сам,
Brakuje
mi...
Мне
не
хватает...
Moglibyśmy
stworzyć
duet
– ty
i
ja
Мы
могли
бы
создать
дуэт
- ты
и
я.
Powiedz
mi,
że
czujesz
i
rozumiesz
tak
jak
ja
Скажи
мне,
что
чувствуешь
и
понимаешь
так
же,
как
я.
Nie
widziałam
cię
tak
dawno,
choć
się
znamy
tyle
lat
Я
не
видела
тебя
так
давно,
хоть
мы
знакомы
столько
лет.
Skoro
mówisz,
że
mnie
znasz,
wiesz...
Раз
уж
ты
говоришь,
что
знаешь
меня,
то
знаешь...
Zapisane
w
genach
to
ja
mam
wielkie
plany
Записано
в
генах
- у
меня
большие
планы.
Udowadniam
wartość
Доказываю
свою
ценность,
A
ty
chodź
zakochany
А
ты
будь
влюблён.
Zmienna
to
ja
bywam,
ale
tylko
czasami
Бываю
переменчивой,
но
лишь
иногда.
Powiedz
czego
chcesz
Скажи,
чего
ты
хочешь,
Powiedz
czego
chcesz
Скажи,
чего
ты
хочешь.
Zapisane
w
genach
to
ja
mam
wielkie
plany
Записано
в
генах
- у
меня
большие
планы.
Udowadniam
wartość
Доказываю
свою
ценность,
A
ty
chodź
zakochany
А
ты
будь
влюблён.
Zmienna
to
ja
bywam,
ale
tylko
czasami
Бываю
переменчивой,
но
лишь
иногда.
Powiedz
czego
chcesz
Скажи,
чего
ты
хочешь,
Proszę,
powiedz
czego
chcesz
Прошу,
скажи,
чего
ты
хочешь.
Szare
dni
to
też
mój
świat
Серые
дни
- это
тоже
мой
мир.
Nie
koloruj
ich,
nie
ukrywaj
wad
Не
раскрашивай
их,
не
скрывай
недостатки.
Mówiłeś
mi,
że
będziesz
trwał
Ты
говорил
мне,
что
будешь
рядом,
Będziesz
tu
na
zawsze
(zawsze)
Будешь
здесь
всегда
(всегда).
To
znaczy
więcej
niż
byś
chciał
Это
значит
больше,
чем
ты
хотел
бы.
Liczyłam,
że
podejmiesz
o
nas
walkę
Я
рассчитывала,
что
ты
будешь
бороться
за
нас.
Chciałeś
robić
wyszystko
sam
Хотел
делать
всё
сам,
Masz
okazje!
У
тебя
есть
шанс!
Moglibyśmy
stworzyć
duet
– ty
i
ja
Мы
могли
бы
создать
дуэт
- ты
и
я.
Powiedz
mi,
że
czujesz
i
rozumiesz
tak
jak
ja
Скажи
мне,
что
чувствуешь
и
понимаешь
так
же,
как
я.
Nie
widziałam
cię
tak
dawno,
choć
się
znamy
tyle
lat
Я
не
видела
тебя
так
давно,
хоть
мы
знакомы
столько
лет.
Skoro
mówisz,
że
mnie
znasz,
wiesz...
Раз
уж
ты
говоришь,
что
знаешь
меня,
то
знаешь...
Zapisane
w
genach
to
ja
mam
wielkie
plany
Записано
в
генах
- у
меня
большие
планы.
Udowadniam
wartość
Доказываю
свою
ценность,
A
ty
chodź
zakochany
А
ты
будь
влюблён.
Zmienna
to
ja
bywam,
ale
tylko
czasami
Бываю
переменчивой,
но
лишь
иногда.
Powiedz
czego
chcesz
Скажи,
чего
ты
хочешь,
Powiedz
czego
chcesz
Скажи,
чего
ты
хочешь.
Zapisane
w
genach
to
ja
mam
wielkie
plany
Записано
в
генах
- у
меня
большие
планы.
Udowadniam
wartość
Доказываю
свою
ценность,
A
ty
chodź
zakochany
А
ты
будь
влюблён.
Zmienna
to
ja
bywam,
ale
tylko
czasami
Бываю
переменчивой,
но
лишь
иногда.
Powiedz
czego
chcesz
Скажи,
чего
ты
хочешь,
Proszę,
powiedz
czego
chcesz
Прошу,
скажи,
чего
ты
хочешь.
Powiedz
czego
chcesz
Скажи,
чего
ты
хочешь.
Powiedz
czego
chcesz
Скажи,
чего
ты
хочешь.
Powiedz
czego
chcesz
Скажи,
чего
ты
хочешь.
Powiedz
czego
chcesz
Скажи,
чего
ты
хочешь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Wojtaszek Dominic Buczkowski, Tomasz Marcin Kulik, Marcelina Szlachcic
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.