Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ela
partiu,
partiu
Sie
ging
fort,
ging
fort
E
nunca
mais
voltou
Und
kam
nie
mehr
zurück
Ela
sumiu,
sumiu
Sie
verschwand,
verschwand
E
nunca
mais
voltou
Und
kam
nie
mehr
zurück
Ela
partiu
(partiu),
partiu
(partiu)
Sie
ging
fort
(ging
fort),
ging
fort
(ging
fort)
E
nunca
mais
voltou
(não
voltou
não)
Und
kam
nie
mehr
zurück
(kam
nicht
zurück,
nein)
Ela
sumiu
(sumiu),
sumiu
(sumiu)
Sie
verschwand
(verschwand),
verschwand
(verschwand)
E
nunca
mais
voltou
(não
voltou
não)
Und
kam
nie
mehr
zurück
(kam
nicht
zurück,
nein)
Se
souberem
onde
ela
está
Wenn
ihr
wisst,
wo
sie
ist
Digam-me,
eu
vou
lá
buscá-la
Sagt
es
mir,
ich
gehe
sie
holen
Pelo
menos
telefone
em
seu
nome
Wenigstens
ruft
mich
ihretwegen
an
Me
dê
uma
dica,
uma
pista,
insista
Gebt
mir
einen
Tipp,
einen
Hinweis,
besteht
darauf
Nunca
mais
voltou
(não
voltou
não)
Kam
nie
mehr
zurück
(kam
nicht
zurück,
nein)
Ela
sumiu
(sumiu),
sumiu
(sumiu)
Sie
verschwand
(verschwand),
verschwand
(verschwand)
E
nunca
mais
voltou
(não
voltou
não)
Und
kam
nie
mehr
zurück
(kam
nicht
zurück,
nein)
Ela
partiu
(partiu),
partiu
(partiu)
Sie
ging
fort
(ging
fort),
ging
fort
(ging
fort)
E
nunca
mais
voltou
(não
voltou
não)
Und
kam
nie
mehr
zurück
(kam
nicht
zurück,
nein)
Ela
sumiu
(sumiu),
sumiu
(sumiu)
Sie
verschwand
(verschwand),
verschwand
(verschwand)
E
nunca
mais
voltou
(não
voltou
não)
Und
kam
nie
mehr
zurück
(kam
nicht
zurück,
nein)
Se
eu
soubesse
onde
ela
foi,
iria
atrás
Wenn
ich
wüsste,
wohin
sie
ging,
würde
ich
ihr
nachgehen
Mas
não
sei
mais,
nem
direção
Aber
ich
weiß
es
nicht
mehr,
nicht
mal
die
Richtung
Várias
noites
eu
não
durmo
um
segundo
Viele
Nächte
schlafe
ich
keine
Sekunde
Estou
cansado,
magoado,
exausto
Ich
bin
müde,
verletzt,
erschöpft
Ela
partiu
(partiu),
partiu
(partiu)
Sie
ging
fort
(ging
fort),
ging
fort
(ging
fort)
E
nunca
mais
voltou
(não
voltou
não)
Und
kam
nie
mehr
zurück
(kam
nicht
zurück,
nein)
Ela
partiu
(partiu),
partiu
(partiu)
Sie
ging
fort
(ging
fort),
ging
fort
(ging
fort)
E
nunca
mais
voltou
(não
voltou
não)
Und
kam
nie
mehr
zurück
(kam
nicht
zurück,
nein)
Se
souberem
onde
ela
está
Wenn
ihr
wisst,
wo
sie
ist
Pelo
menos
telefone
em
seu
nome
Wenigstens
ruft
mich
ihretwegen
an
Me
dê
uma
dica,
uma
pista,
insista
Gebt
mir
einen
Tipp,
einen
Hinweis,
besteht
darauf
Nunca
mais
voltou
Kam
nie
mehr
zurück
Ela
partiu,
partiu
Sie
ging
fort,
ging
fort
E
nunca
mais
voltou
Und
kam
nie
mehr
zurück
Ela
sumiu,
sumiu
Sie
verschwand,
verschwand
E
nunca
mais
voltou
Und
kam
nie
mehr
zurück
(Ela
partiu,
partiu)
(Sie
ging
fort,
ging
fort)
(E
nunca
mais
voltou)
(Und
kam
nie
mehr
zurück)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tim Maia
Альбом
Social
дата релиза
07-05-2007
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.