Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Refazenda
Refazenda (Neugestaltung)
Abacateiro
acataremos
teu
ato
Avocadobaum,
wir
werden
deine
Handlung
respektieren
Nós
também
somos
do
mato
como
o
pato
e
o
leão.
Wir
sind
auch
vom
Land,
wie
die
Ente
und
der
Löwe.
Aguardaremos
brincaremos
no
regato
Wir
werden
warten,
wir
werden
im
Bach
spielen
Até
que
nos
tragam
frutos
teu
amor,
teu
coração.
Bis
sie
uns
Früchte
bringen,
deine
Liebe,
dein
Herz.
Abacateiro
teu
recolhimento
é
justamente
Avocadobaum,
deine
Zurückgezogenheit
ist
genau
O
significado
da
palavra
temporão.
Die
Bedeutung
des
Wortes
"saisonabhängig".
Enquanto
o
tempo
não
trouxer
teu
abacate
Solange
die
Zeit
deine
Avocado
nicht
bringt
Amanhecerá
tomate
e
anoitecerá
mamão.
Wird
es
Tomaten
dämmern
und
Papaya
wird
es
Nacht.
Abacateiro
sabes
ao
que
estou
me
referindo
Avocadobaum,
du
weißt,
worauf
ich
mich
beziehe
Porque
todo
tamarindo
tem;
Weil
jede
Tamarinde
hat;
Seu
agosto
azedo,
azedo
Ihren
sauren
August,
sauer
Cedo,
antes
que
o
janeiro
doce
manga
venha
ser
também
Früh,
bevor
der
süße
Januar-Mango
auch
kommt
Abacateiro
serás
meu
parceiro
solitário
Avocadobaum,
du
wirst
mein
einsamer
Partner
sein
Nesse
itinerário
da
leveza
pelo
ar
Auf
dieser
Reise
der
Leichtigkeit
durch
die
Luft
Abacateiro
saiba
que
na
refazenda
Avocadobaum,
wisse,
dass
auf
der
Refazenda
Tu
me
ensina
a
fazer
renda
que
eu
te
ensino
a
namorar
Du
mir
beibringst,
Spitze
herzustellen,
und
ich
dir
beibringe,
wie
man
liebt.
Refazendo
tudo.
Refazenda.
Alles
neu
machen.
Refazenda.
Refazenda
toda.
Guariroba.
Ganze
Refazenda.
Guariroba.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gilberto Gil
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.