Текст и перевод песни Marcella Bella - Dopo La Tempesta
Dopo La Tempesta
После бури
Tu
cosa
ne
sai
Ты
ничего
не
знаешь
Del
vento
caldo
che
vorrei
О
теплом
ветре,
который
мне
нужен
Delle
mie
nuvole
bianche
e
nere
О
моих
черно-белых
облаках
Del
mio
gabbiano
e
le
sue
scogliere
О
моей
чайке
и
его
скалах
E
cosa
ne
sai
И
что
ты
знаешь
Dei
cieli
azzurri
che
non
hai
О
голубом
небе,
которого
у
тебя
нет
Di
quando
io
mi
ritrovo
sola
О
том,
что
я
остаюсь
одна
Un
mare
immenso
e
laggiù
una
vela
Огромное
море
и
парус
вдалеке
Prova
a
dire
no
Попробуй
сказать
нет
Buttando
all'aria
quel
che
ho
Разбросав
по
ветру
то,
что
я
имею
Gli
schiaffi
presi
e
poi
ridati
Пощечины,
что
дарил
и
получал
Bicchieri
frantumanti
Дзыньканье
разбитых
бокалов
E
giuro
di
non
farlo
più
И
поклясться,
что
больше
не
буду
Che
non
esisti
solo
tu
Что
ты
не
единственный
Ma
dopo
la
tempesta
è
quiete
Но
после
бури
наступает
тишина
Di
te
ho
di
nuovo
sete
И
я
снова
жажду
тебя
Tu
cuore
non
hai
У
тебя
нет
сердца
Perché
mi
spezzi
quando
vuoi
Ведь
ты
разбиваешь
меня,
когда
захочешь
Se
vedo
i
segni
sulla
tua
pelle
Когда
я
вижу
следы
на
твоей
коже
Delle
avventure
con
altre
donne
От
приключений
с
другими
женщинами
Cerco
un'altra
via
Ищу
иной
путь
Magari
un
po'
di
compagnia
Хотя
бы
немного
компании
Un
uomo
in
mezzo
a
tanta
gente
Мужчину
среди
толпы
Che
mi
liberi
la
mente
Который
освободит
мою
голову
E
giuro
di
non
farlo
più
И
поклясться,
что
больше
не
буду
Che
non
esisti
solo
tu
Что
ты
не
единственный
Ma
dopo
aspetto
che
ritorni
Но
ожидаю,
что
ты
вернешься
Contando
tutti
i
giorni
Отсчитывая
каждый
день
Tu
cuore
non
hai
У
тебя
нет
сердца
Perché
mi
spezzi
quando
vuoi
Ведь
ты
разбиваешь
меня,
когда
захочешь
Non
ho
più
forza
ormai
У
меня
больше
нет
сил
Ti
aspetto
da
una
vita
Я
так
долго
тебя
ждала
Ti
aspetto
qui
lo
sai
Знай,
что
я
здесь
In
questa
casa
В
этом
доме
Tu
cuore
non
hai
У
тебя
нет
сердца
Perché
mi
spezzi
quando
vuoi
Ведь
ты
разбиваешь
меня,
когда
захочешь
E
casco
dentro
ad
un
altro
imbroglio
И
я
попадаю
в
очередную
ловушку
Perché
nel
corpo
sei
tu
che
voglio
Потому
что
хочу
твоего
тела
Prova
a
dire
no
Попробуй
сказать
нет
Buttando
all'aria
quel
che
ho
Разбросав
по
ветру
то,
что
я
имею
Gli
schiaffi
presi
e
poi
ridati
Пощечины,
что
дарил
и
получал
Bicchieri
frantumanti
Дзыньканье
разбитых
бокалов
E
giuro
di
non
farlo
più
И
поклясться,
что
больше
не
буду
Che
non
esisti
solo
tu
Что
ты
не
единственный
Ma
dopo
la
tempesta
è
quiete
Но
после
бури
наступает
тишина
Di
te
ho
di
nuovo
sete
И
я
снова
жажду
тебя
Cerco
un'altra
via
Ищу
иной
путь
Magari
un
po'
di
compagnia
Хотя
бы
немного
компании
Un
uomo
in
mezzo
a
tanta
gente
Мужчину
среди
толпы
Che
mi
liberi
la
mente
Который
освободит
мою
голову
E
giuro
di
non
farlo
più
И
поклясться,
что
больше
не
буду
Che
non
esisti
solo
tu
Что
ты
не
единственный
Ma
dopo
aspetto
che
ritorni
Но
ожидаю,
что
ты
вернешься
Contando
tutti
i
giorni
Отсчитывая
каждый
день
Tu
cuore
non
hai
У
тебя
нет
сердца
Tu
cuore
non
hai
У
тебя
нет
сердца
E
aspetto
che
ritorni
И
ожидаю,
что
ты
вернешься
Contando
tutti
i
giorni
Отсчитывая
каждый
день
(Tu
cuore
non
hai)
(У
тебя
нет
сердца)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alberto Salerno, Giovanni Bella
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.