Marcella Bella - Dove vai - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Marcella Bella - Dove vai




Dove vai
Where Are You Going
È mattino o forse notte, chissà
Is it morning or maybe night, who knows?
Io respiro la stessa aria che c'era un anno fa
I'm breathing the same air as a year ago
Dove vai? Dove vai? Non vestirti oppure mi perderai
Where are you going? Where are you going? Don't get dressed or you'll lose me
Non lo so, ma io devo, ne ho bisogno come l'acqua che bevo
I don't know, but I must, I need it like water I drink
Le rose addormentate non cambiano colore oramai
The sleeping roses don't change color anymore
Dove vai? Tu sei mio, separare ci può solo Dio
Where are you going? You're mine, only God can separate us
Sei tornato disperato, una donna che non ti ha voluto più
You came back desperate, a woman who didn't want you anymore
Amore, ti perdono perché non posso farne a meno
My love, I forgive you because I can't help myself
Se guardo il mare e la scogliera... siamo noi
If I look at the sea and the cliffs... it's us
Questa casa da stasera sarà troppo grande
This house from tonight will be too big
E troppo fredda per chi ci resterà
And too cold for who will stay there
Sarai tu, sarò io o qualcosa più tuo che mio
Will it be you, will it be me, or something more yours than mine
Sarò io, lo so, sarò sola, non si ferma un pensiero che vola
It will be me, I know, I'll be alone, a thought that flies doesn't stop
Le rose addormentate non cambiano colore oramai
The sleeping roses don't change color anymore
Dove vai? Tu sei mio, separare ci può solo Dio
Where are you going? You're mine, only God can separate us
Sei tornato disperato, una donna che non ti ha voluto più
You came back desperate, a woman who didn't want you anymore
Amore, ti perdono perché non posso farne a meno
My love, I forgive you because I can't help myself
Se guardo il mare e la scogliera... siamo noi
If I look at the sea and the cliffs...it's us
Amore, ti perdono perché non posso farne a meno
My love, I forgive you because I can't help myself
Se guardo il mare e la scogliera... siamo noi
If I look at the sea and the cliffs... it's us





Авторы: Giovanni Bella, Giancarlo Bigazzi


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.