Текст и перевод песни Marcella Bella - Nell'Aria - Spanish Version
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nell'Aria - Spanish Version
In the Air - English Version
Aire
El
aire
Ganas
de
ti
Air
The
air
Desire
for
you
Es
domingo
y
no
sé,
no
sé
dónde
andarás.
It's
Sunday
and
I
don't
know,
I
don't
know
where
you
are.
Sabes
mi
teléfono,
hoy
tal
vez
me
llamarás.
You
know
my
phone
number,
maybe
you'll
call
me
today.
Te
deseo
tanto,
no
lo
puedo
evitar,
porque
siento
la
obsesión,
me
cuesta
respirar.
I
desire
you
so
much,
I
can't
help
it,
because
I
feel
the
obsession,
I
have
trouble
breathing.
Aire
te
respiro
siempre.
Air,
I
always
breathe
you.
El
aire
estás
flotando
en
él.
The
air,
you're
floating
in
it.
Ganas
ganas
de
de
tenerte
aquí.
Desire,
desire
to
have
you
here.
Una
fiebre
que
me
abrasa,
yo
me
siento
como
presa.
A
fever
that
burns
me,
I
feel
like
prey.
Sólo
espero
que
me
llames
de
repente.
I
just
hope
you
call
me
out
of
the
blue.
Me
comportaré
como
lo
que
soy.
I'll
behave
as
I
am.
Con
la
mente
clara
y
el
cuerpo
puro
impaciente,
Y
es
que
el
aire
que
hay
aquí
pregunta
siempre
por
ti.
With
a
clear
mind
and
an
impatient
pure
body,
And
the
air
that's
here
is
always
asking
for
you.
Arie
casi
parte
el
aire.
Arie
almost
breaks
the
air.
El
aire
estás
flotando
en
él.
The
air,
you're
floating
in
it.
Ganas
maldito
deseo
que
a
intervalos
aparece,
de
repente
crece
y
crece.
Desire,
damn
desire
that
appears
at
intervals,
suddenly
it
grows
and
grows.
Yo
no
sé
lo
que
tú
haces
escondido
mientras
yo
pensando
en
ti.
I
don't
know
what
you're
doing
in
hiding
while
I'm
thinking
about
you.
Soy
un
ser
de
carne
y
hueso
y
por
eso
necesito
verte
aquí.
I'm
a
being
of
flesh
and
blood
and
that's
why
I
need
to
see
you
here.
Aire
te
respiro
sólo
a
ti.
Air,
I
only
breathe
you.
El
aire
estás
flotando
en
él.
The
air,
you're
floating
in
it.
Ganas
ganas
de
tenerte
aquí
Una
fiebre
que
aparece,
de
repente
crece
y
crece.
Desire,
desire
to
have
you
here
A
fever
that
appears,
suddenly
grows
and
grows.
Aire
El
aire
Ganas
de
ti
A
intervalos
aparece,
de
repente
crece
y
crece.
Air
The
air
Desire
for
you
At
intervals
it
appears,
suddenly
grows
and
grows.
Una
fiebre
que
aparece,
de
repente
crece
y
crece.—
Marcella
Bella
A
fever
that
appears,
suddenly
grows
and
grows.—
Marcella
Bella
Yo
no
sé
lo
que
tú
haces
escondido
mientras
yo
pensando
en
ti.
I
don't
know
what
you're
doing
in
hiding
while
I'm
thinking
about
you.
Soy
un
ser
de
carne
y
hueso
y
por
eso
necesito
verte
aquí.
I'm
a
being
of
flesh
and
blood
and
that's
why
I
need
to
see
you
here.
Aire
te
respiro
sólo
a
ti.
Air,
I
only
breathe
you.
El
aire
estas
flotando
en
él.
The
air,
you're
floating
in
it.
Ganas
Ganas
de
tenerte
aquí
Una
fiebre
que
aparece,
de
repente
crece
y
crece.
Desire,
Desire
to
have
you
here
A
fever
that
appears,
suddenly
grows
and
grows.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mogol, Gianni Bella
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.