Текст и перевод песни Marcella Bella - Pianeti
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Che
ci
sarà
là
dietro
le
montagne?
What
will
be
there
behind
the
mountains?
Che
ci
sarà
di
là
della
città?
What
will
be
there
beyond
the
city?
Oltre
le
ciglia
dei
tuoi
occhi
Beyond
the
lashes
of
your
eyes
Oltre
questa
azzurrità
Beyond
this
blueness
Un
abisso
sconfinato?
E
chi
lo
sa...
An
unfathomable
abyss?
And
who
knows...
Che
ci
sarà
mai
dopo
questo
amore
What
will
be
there
after
this
love
Vento
del
nord
o
il
sole
del
Brasil?
North
wind
or
the
sun
of
Brazil?
Che
ci
sarà
dietro
i
tuoi
occhi
What
will
be
there
behind
your
eyes
Troppo
grandi,
troppo
blu
Too
big,
too
blue
Un
abisso
sconfinato
o
ancora
tu?
An
unfathomable
abyss
or
still
you?
Siamo
pianeti
dispersi
in
questa
immensità
We
are
planets
lost
in
this
immensity
E
al
suo
destino
ognuno
va
And
each
one
goes
to
its
destiny
Siamo
pianeti
azzurri
fra
questa
umanità
We
are
blue
planets
among
this
humanity
Dopo
un
giorno
luminoso,
dentro
il
buio
che
verrà
After
a
bright
day,
into
the
darkness
that
will
come
Siamo
come
due
pianeti
in
libertà...
We
are
like
two
planets
at
liberty...
Tu
che
mi
stai
in
cima
a
un
batticuore
You
who
are
at
the
height
of
my
heartbeat
Ed
io
che
sto
qui
fra
i
respiri
tuoi
And
I
who
am
here
among
your
breaths
Forse
saremo
una
bugia
Perhaps
we
will
be
a
lie
Uno
straccio
di
poesia
A
scrap
of
poetry
Chiuso
ognuno
nella
propria
intimità
Each
one
closed
in
their
own
intimacy
Siamo
pianeti
dispersi
in
questa
immensità
We
are
planets
lost
in
this
immensity
E
al
suo
destino
ognuno
va
And
each
one
goes
to
its
destiny
Siamo
pianeti
azzurri
fra
questa
umanità
We
are
blue
planets
among
this
humanity
Dopo
un
giorno
luminoso,
dentro
il
buio
che
verrà
After
a
bright
day,
into
the
darkness
that
will
come
Siamo
come
due
pianeti
in
libertà...
We
are
like
two
planets
at
liberty...
Siamo
pianeti
dispersi
in
questa
immensità
We
are
planets
lost
in
this
immensity
E
al
suo
destino
ognuno
va
And
each
one
goes
to
its
destiny
Siamo
pianeti
azzurri
fra
questa
umanità
We
are
blue
planets
among
this
humanity
Dopo
un
giorno
luminoso,
dentro
il
buio
che
verrà
After
a
bright
day,
into
the
darkness
that
will
come
Siamo
come
due
pianeti
in
libertà...
We
are
like
two
planets
at
liberty...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rosario Bella
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.